ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/f363)
-   -   [ استفسار ] إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية) (https://vb.ckfu.org/t778608.html)

منصور العبدالله 2017- 1- 3 11:39 PM

رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة beed (المشاركة 1057482076)
linguistically speaking, the translator of the prophet’s hadeeth (p.b.b.u.h) needs to be
aware of certain translation problems that might distort the meaning of the hadeeth...

بييد يعطيك العافيه

ارجعي كذا صفحه ( راح تلقيني منزل الاسئله تقريبا كلها من الكويزات و الملزمه

منصور العبدالله 2017- 1- 3 11:41 PM

رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Dr.Lavender (المشاركة 1057481701)
شكلي ملخبطه بين الترجمة التتابعية والترجمة الابداعية :16.jpg:

طلعت stages مو دقائق :007:

موج ينبع 2017- 1- 3 11:42 PM

رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
 
الاختبار جداا يتووووه والاجابات متقاااربة جدا لدرجة ان عيوني تعبت وانا احاول اطلع الاجابة الصحيحة من بين السطوووور ،،جايب لنا الاجابات كلها زي بعض في بعض الأسئلة باختلاف اسبلينق لكلمة وحدة بس 💭لدرجة تهت ونسيت اجابتي الصحيحة
ليش كذا يسووا هذي مو صياغة اجابات
بالعكس كذا تطلع لنا اخطاااء يكفي المادة هيا بكبرها ملخبببطة والتراجم كل مرة يطلع شي انسب 😢😔
لكن ما اقول الا حسبي ربي وكفــــى بسسسسس💔

overmy 2017- 1- 3 11:49 PM

رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة eiman_design (المشاركة 1057480545)
احس الإبداعية صراع بين الخير والشر

حتى انا اشوفها الافضل
لكن رجعت غيرتها قلت الموت مع الجماعه[emoji23]

من جهازي SM-G900F بواسطة تطبيق ملتقى فيصل

dream1409 2017- 1- 3 11:57 PM

رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منصور العبدالله (المشاركة 1057481367)
the tree has entered my hands, the sap has ascended my arms
دخلتْ الشجرة يدٌيّ وسرى نسغها في ذراعي

ما تتذكر وش كان a
b
c
d

Beed 2017- 1- 4 12:00 AM

رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
 
شكرا منصور ...
دخلت الشجره يدي وسرى نسغها في ذراعي ...
مع اني شايفتها بالملخص بس قلت لا موب ابداعيه اخترت الشاطحه الاخيره ...ههههههه يروح فدا لحليمه

dream1409 2017- 1- 4 12:09 AM

رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة beed (المشاركة 1057482271)
شكرا منصور ...
دخلت الشجره يدي وسرى نسغها في ذراعي ...
مع اني شايفتها بالملخص بس قلت لا موب ابداعيه اخترت الشاطحه الاخيره ...ههههههه يروح فدا لحليمه

نفسك انا اخترت الاخيرة قلت اكثر ابداعا هههه

dream1409 2017- 1- 4 12:10 AM

رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
 
والسؤال اللي في ينحت رجل من الثلج او يصنع وش جوابها

GINAN!! 2017- 1- 4 12:10 AM

رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
 
deliberative:
الاجابه كانت كذا صح ولا
to persuade an audience to approve or disapprove a matter of public policy

Greativity in translation:

surprise ,Simplicity, and rightness.

ساميه * 2017- 1- 4 12:13 AM

رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
 
مين يتذكر السؤالين الي فيهم عن الحديث
وبيد وش اخترت الحياه صراع بي الخير والشر والايش
في سؤال فيه main classes. من يتذكر اجابته
السؤال الي فيه ترجمة الآله وش جوابه الي يتذكر
جواب الي صنع رجل الثلج ماهو
خبصت :sm1::sm1::sm1::sdfgdsf:


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:08 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه