ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E8 (https://vb.ckfu.org/f395)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه (https://vb.ckfu.org/t827694.html)

ظل الحقيقة 2018- 4- 30 04:07 AM

رد: تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه
 
Mode
الوضع
: consecutive , simultaneous whispered, sight,
المتتابعة ,المتزامنة ، بالهمس، والبصر

ظل الحقيقة 2018- 4- 30 04:12 AM

رد: تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه
 
Well-trained interpreters can render speeches of 10 minutes or more with great accuracy
المترجمين الجيدين المتدريبين تقديم خطابات في عشر دقائق بدرجة كبيرة من الدقة

ظل الحقيقة 2018- 4- 30 04:15 AM

رد: تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه
 
In simultaneous interpretation, the participants wear headphones
في الترجمة الفورية يرتدي المشاركين سماعة الرأس

أفنان بنت سعد 2018- 4- 30 04:15 AM

رد: تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بسمة الناصر (المشاركة 1061603090)
هلا ياظل الحقيقة
بشروا كبف المذاكرة معكم
الى الان تمام الحمدلله بس اللي اذكرة في مراجعتي قبل الاامتحانات المحاضرات الاخيره يبي لها

نصيحة لاتاخذون شرح بالعربي انتو عارفين اسلوب الدكتور دقيق والاجابة نصية
امسكو النظري محاضرة وبعدها نوت هايدي لكل محاضرة يثبت ان شاء الله
حور شكللك منهدة بعد قواعد البيانات ههههههه
بس ماقصر والله
فنونه وينك مالك حس
بالتوفيق للجميع

هلا بسومه انا الصبح دخلت القروب وشفت بولقاري تراجع
قلت خلاص اخلص مراجعة و بعدها اراجع معكم وفية كلمات ربطتها مع بعض قلت اكتبها في التجمع عشان اسهل للحفظ

عاد بقى لي اخر محاضرتين قلت خلني اشيك عليكم
وانصدمنت يوم شفتكم فاتحين تجمع ثاني
ليش قفلتوا التجمع هذاك

ظل الحقيقة 2018- 4- 30 04:16 AM

رد: تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه
 
قفلوه بالغلط و كملنا هنا

ظل الحقيقة 2018- 4- 30 04:20 AM

رد: تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه
 
(SI) is often used as shorthand for ‘spoken language interpreting
with use of simultaneous interpreting equipment in a sound-proof booth.
مصطلح "الترجمة الفورية المتزامنة ( SI) "(كما تم تقديم نص المصدر في اللغة , كثيرا ما يستخدم الاختصار
ل ' اللغة المنطوقة للترجمة مع استخدام
معدات الترجمة الفورية في حجرة عازلة للصوت.

ظل الحقيقة 2018- 4- 30 04:23 AM

رد: تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه
 
Sight translation
الترجمة البصرية
is a special form of interpreting that can be used as a preliminary exercise, or even an aptitude test
هو شكل خاص من الترجمة والتي يمكن استخدامها بوصفها ممارسة أولية او حتى اختبار للقدرات.

ظل الحقيقة 2018- 4- 30 04:25 AM

رد: تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه
 
Medium: الوسيلة ويندرج تحتها
human, machine, computer aided interpreting
: الإنسان، الآلة، بمساعدة ترجمة الكمبيوتر

ابو حنونه 2018- 4- 30 04:26 AM

رد: تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه
 
الله يعطيكم العافيه ماقصرتوا ...

كويز النظري
http://vb.ckfu.org/quiz.php?do=take&quiz_id=14042

rawan.ab 2018- 4- 30 04:30 AM

رد: تابع تجمع مذاكرة الترجمه التتابعيه
 
الله يقويكم :love080:

الملف حق هايدي الله يسعدها اللي فيه الجزء العملي من الاسئلة المتككره بالاختبار
صحيح حلها ولا لاحظتو فيه اخطاء؟ :g2:


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 04:52 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه