ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : مجلس مذاكرة نظرية الترجمة (https://vb.ckfu.org/t772262.html)

نونه الحلوة 2017- 1- 4 09:50 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
حماده معانا هنا بشارة خير :16.jpg:

الدكتور ياسر 2017- 1- 4 09:51 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Abeero_0 (المشاركة 1057488466)
الصفحه الاولى فيها كم ملف ممتازه

https://vb.ckfu.org/showpost.php?p=1...44&postcount=6

هنا تحصل ملف ب اسم شرح مقرر ٢ + مراجعة ملزمة i see u بالصفحه الاولى باول رد فيها تجميع لكذا اختبار بشكل يسهل الفهم


تم الله يسلمك ويوفقك :d5:

Abeero_0 2017- 1- 4 09:52 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
Theory must reflect
1. Empiricism It must be testable.
2. Determinism It must be able to predict
3. Parsimony It must be simple
4. Generality It must be comprehensive

حماااده 2017- 1- 4 09:54 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
^ ياسر ونونـه .. جمييل اشوف اسامي كثيره من دفعتنا ، مدري هم حاملينها ؟ ولا كيف

الماده كمية معلومات .. ما تنفع لحليمه فعلا
وصراحه صعب الواحد يدخل هذي المعلومات قبل الاختبارات :> للتو انتهيت منها

زينب اللمعي 2017- 1- 4 09:59 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
1 مرفق
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة noouf al-ajmii (المشاركة 1057488432)
بنات ايش ذكر بالمباشرات
قهرني ما يفتح معاي
اخاف قال شي مهم

تفضلي:106:

Abeero_0 2017- 1- 4 10:03 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
:icon19:



methods of translation

Source Language Emphasis
Word-for-word translation
Literal Translation
Faithful Translation
Semantic Translation

Target Language Emphasis
Adaptation
Free Translation
Idiomatic Translation
Communicative Translation

الدكتور ياسر 2017- 1- 4 10:05 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
لا والله مأجلها ي الذيب , وبإذن الله يكون ب تأجيلها خيره ونسعد بكرا ^^

حماااده 2017- 1- 4 10:08 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الدكتور ياسر (المشاركة 1057488724)
لا والله مأجلها ي الذيب , وبإذن الله يكون ب تأجيلها خيره ونسعد بكرا ^^

اقصد الشله .. اصلا دفعتنا عاد لهم الاختبار وانبسطوا :biggrin:

انا حملتها مرتين :139:





.
.
.


.
.
^يخوفكم :cheese:

Abeero_0 2017- 1- 4 10:16 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
The most difficutl mode of interpreting is simultaneous interpreting

:sm12:
مو متأكده منها اذا خطأ ياليت تنبهوني ^


-

Simultaneous Interpretation:

In this kind of interpretation, the interpreter listens to what is being
said
and then translates it orally and simultaneously into the TL.

عبدالله الفــهد 2017- 1- 4 10:16 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
الرجال كرر ذا الترم وبكره باذن الله بيكرر
نبغى اسئله 1436 و1437 الترمين الي راحت


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:04 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه