![]() |
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
اقتباس:
شكرا الله يسعدك |
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
اقتباس:
اذا 27 .. دي ( بوربوينت ) .. فالاجابة الاقرب هي ( بي ) مو لازم اوتماتيكلي < حجتي ان فيه سؤال في احد الاختبارات كانت بدون اوتماتيكلي اما سؤال 35 الاجابة 100% (a) |
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
اقتباس:
the use of computer programmes to translate texts from SL to TL automatically حتى هالسؤال جاي باختبار 1435 , وكان الاجابه نفسهاا ^^:agolakser: |
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
اقتباس:
بدل كمبيوتر كاتب ( PowerPoint) |
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
اقتباس:
عز الله كديت خير .. وابي اواصل انا وراسي ..:41jg: المعذره .. الاجابه مثل ماقلت لك .. the use of computer programmes to translate texts from SL to TL automatically |
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
اقتباس:
اي بالله :16.jpg: لانامت أعين الجبناء :wink: ^ مدري وش الشاهد بس حسيتها فخمة تصلح لك :16.jpg: http://i.giphy.com/8WIJHInfWP6.gif |
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
A theory of translation as both process and product
|
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
لو سمحتم ما هو جواب تبع البيت احبها وتحبني وتحب ناقتها بعيري ابغى الاكيد الله يشرح صدوركم :icon120:
|
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
اقتباس:
مبسوطه :biggrin: من ادب الاطفال .. كذا تفرفرين يوم انه حليمه ..اختفيتي يوم كامل .. وسويتي وضعية : ( اعلق بعد النتيجة :smile: ) كمية معلومات في هالمادة .. وانا عقلي للاسف غااايب .. |
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
التعدادات اللي تحتها كلام كثير زي المحاضرة الرابعة والخامسه كيف ذاكرتوها ..حفظتوها ولا فهم مررا ضاع وقتي وانا احفظ وكثيره مرررا المعلومات دخلت كلها في بعض )=
كيف طريقتكم؟؟؟؟؟ |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 12:12 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام