ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : مجلس مذاكرة نظرية الترجمة (https://vb.ckfu.org/t772262.html)

-Mohammed- 2017- 1- 4 10:38 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ليندا13 (المشاركة 1057488954)
قولوا كيف احفظ تعاريف عناصر الترجمه السته؟ دخخخخت منهم :cry111: احوسس فيهم مو راضي يمسك معاي اي تعريف منهم...



اربط كلمات بالتعريف ويسهل عليك ..

مو لازم تحفظ التعريف كامل

Mn2l 2017- 1- 4 10:40 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة abeero_0 (المشاركة 1057488915)
اخر اختبار اختبرته له كان مكرر وبطريقه ذكيه يعني مشقلب الاسئله


عادي يشقلب اهم شيء يكرر
طيب متى اختبرتي ؟

Mn2l 2017- 1- 4 10:41 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة -mohammed- (المشاركة 1057488977)
مستوى ثامن قلب عليهم


مستوى سابع كرر لهم اغلب الاسئله




يارب يكرر يااااااارب يا كريم يقدر اننا اول مره نختبر عنده ويساعدنا

زينب اللمعي 2017- 1- 4 10:41 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Noouf Al-Ajmii (المشاركة 1057488836)
تسلميين حبيبتي

طيب ذكر نقاط ثانية او يا رب حذف شي

الله يسلمك:106:
لا أعلم لأني مش حضرتها:16.jpg:

ابو ريما 1 2017- 1- 4 10:43 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة bushbush (المشاركة 1057488840)
Learning foreign languages
A. helps Muslims spread the word of islam.
B. helps Muslims establish business with other
nations.
C. helps Muslins translate other nation's body of
knowledge into Arabic.
D. helps Muslins speak more than one language

?????




A. helps Muslims spread the word of islam.

زينب اللمعي 2017- 1- 4 10:45 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اطلعوا ع المحاضرة من الملزمة سواء بترجمة أو لا ، بعدين روحوا للكويز و حلوه بإذن الله هيسهِّل عليكم:(204):

و شوفوا هنا الأخت جزاها الله خير مجمعة الكويزات
https://vb.ckfu.org/t772006.html

و بلااااش سلبية رجاءً:007:

Sugar noon 2017- 1- 4 10:45 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حماااده (المشاركة 1057488534)
هذا كويز للمنتسب عام 1436 الفصل الثاني
شوف كيف نوعية اسئلة الدكتور .. اللي حتى لو انك مذاكر ، يستقصد لخبطتك
9) Machine translation involves
A- the use of word processors to translate texts

B-the use of computer programmes to translate SL to TL

C- the use of computer programmes to translate ST to TT

D- the use of powerpoint programme to translate
طبعا الاخضر هو الجواب الصحيح ( حسب حل المنتسب ) ..

طيب من الملزمة:
Machine Translation involves the use of computer programmes to translate texts from one natural language into another automatically.
شف كيف ( Text ) غيرموجود في السطر فهل سقطت سهوا من صانع الكويز ، او مستقصدها الدكتور
وطبعا لا اشك ان الدكتور مستقصدها ..حسب تجربتي معه في الترجمة التتابعية
هو يقلب الاختبار( لغز ) .. ولا تدري انت تحل ( على حسب المفهوم العلمي ) او على حسب مراعاه ما في المحتوى من ( ترتيب )

السطر في الملزمه يقصد ان المشين تستخدم برامج لترجمة ( النصوص) من لغة الى لغة
بعدم وجود كلمة ( النصوص ) اللي في الاختبار تعتبر المشين تستخدم برامج لترجمة من لغة المصدر الى اللغة المستهدفه
< طبعا هذا سليم 100% لانه مو لازم تترجم نصوص ممكن تترجم اشارات
ولكن المنهج وضعها ( نصوص ) لاننا نهتم ( بالنص )


طيب نجي الخيار اللي باللون الاحمر .. ايضا سليم حسب المنهج يقول ( texts) من لغة ال
ى لغة
فيعني
ST to TT عوضت كلمة ( تكست ) في الجزء الاخر < وايضا هذا شي معلوم ان المشين تستخدم برامج لترجمة من نص المصدر الى نص المستهدف < هذي فاكت

فيعني كل الاجابتين صحيحة ،

بس لو جينا نحلل ( هل نختار اللي بترتيب الملمزمه او المفهوم السليم )
انت ايضا بتتورط ^ لانك ما تدري ايش نية الدكتور فهو يمكن حذف (تكست) علشان تختار TL -TT < على اساس انه صاحب الالغاز
وممكن ايضا ما استقصد هذا ويبيك تمشي





بالمناسبه هذا السؤال مو في الملزمة
5) Semiotics is the study of how people use and understand signs is called :
وطبعا صياغة السؤال يمكن اجتهاد من صاحب الكويز المنتسب لان السؤال يحتوي ( signs)
والاجابة signs في نفس الوقت
في كويز ام حاتم 1436 الفصل الثاني اللي هو نفس هذا الكويز .. ماكملت الصياغه تقول مو واضح
..
المهم للزياده فقط
semiotics
n. (philosophy) a philosophical theory of the functions of signs and symbols



-------------------------



لاحول ولاقوة الا بالله :bawling:

ايش ذا قالبها الغاز :icon120: وانا بقعد احلل كل سؤال وافككه خمسطعشر تفكفك :16.jpg:
انا ماصدددق اشوف الاجابه قدامي اختارها بدون سابق قرار واحط جنبها نجمه عشان اظللها وما اقرا السؤال ثاني واتلخبط

صراحه غلطانين الجااامعه كان حطو لنا ماده تفكيك الرموز او ألغاز باللغه الانجليزيه ويسلمونها حليمه :41jg:



الله يسسسسهل :Cry111:

Sugar noon 2017- 1- 4 10:51 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Abeero_0 (المشاركة 1057488603)
Theory must reflect
1. Empiricism It must be testable.
2. Determinism It must be able to predict
3. Parsimony It must be simple
4. Generality It must be comprehensive



افتحي لك موضوع ونزلي فيه كل اللي هنا بليـزز

معلومات مهمه للمرجع اغلبنا يخلص الملزمه ويبدء يحووس بالكويزات وهنا


:love080:

Abeero_0 2017- 1- 4 10:52 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mn2l (المشاركة 1057489003)
عادي يشقلب اهم شيء يكرر
طيب متى اختبرتي ؟

السمستر الماضي اختبرت له

Abeero_0 2017- 1- 4 10:54 PM

رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
 
1 مرفق
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sugar noon (المشاركة 1057489097)
افتحي لك موضوع ونزلي فيه كل اللي هنا بليـزز

معلومات مهمه للمرجع اغلبنا يخلص الملزمه ويبدء يحووس بالكويزات وهنا


:love080:


هنا تحصلين اغلبها


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:02 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه