ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E6 (https://vb.ckfu.org/f321)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : [ translating text types ] (https://vb.ckfu.org/t558808.html)

shooshoo alsharaf 2014- 5- 3 11:30 AM

رد: [ translating text types ]
 
1 مرفق
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Rooz Musk (المشاركة 10811367)
.
.
.

ي جمااااعة الخير ..
بسألكم هذا السؤال في المحاضره الاولى أيش حله .. وياليت أحد يشرح لي هو .. هيلب مي بليييييز ..

- According to Newmark, SL writer and TL readership are two components of the

- According to Newmark, SL writer and TL readership are two components of the (translation)

الدكتور حلها في المحاضرة المباشرة 3

Rooz Musk 2014- 5- 3 11:33 AM

رد: [ translating text types ]
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة shooshoo alsharaf (المشاركة 10811476)
- According to Newmark, SL writer and TL readership are two components of the (translation)

الدكتور حلها في المحاضرة المباشرة 3

.
.
.

ي شيخه ..!!
طيب ليه كذا حلهااا
أحس المفروض حلها text
ياربي والله مخي انضرب :000:

Another day 2014- 5- 3 11:41 AM

رد: [ translating text types ]
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة shooshoo alsharaf (المشاركة 10811431)
الدكتور حلة في المحاضرة المباشرة 3

انا كنت حالته usually هنا http://www.ckfu.org/vb/t573900.html على حسب كلامه بالبدايه scientific papers; food recipes, instructions booklets and advertisements may show similarities


بس لما كملت الشرح قسم الكلمتين على حسب Newmark وقال ان scientific papers تعتبر Informative

و advertisements تعتبر Vocative

يعني شنو الحل الصحيح بالضبط؟

Rooz Musk 2014- 5- 3 11:47 AM

رد: [ translating text types ]
 
.
.
.

مرحباا ي جماعه ,,
انا سمعت توني المحاضره المباشره الثالثه واشكر شوشو هي اللي خبرتني
إن الدكتور حل الاسئله فيها ..
وطلع حل السؤال ..
the dynamic of translation

^ وبكذا بهذا الحل يكون الحل واضح مايبي له شرح ..
وهو إن SL writer .. TL readership
من مكونات الداي قرام تبع نيومارك

Rooz Musk 2014- 5- 3 11:49 AM

رد: [ translating text types ]
 
.
.
.

Another day
سؤالكم هذا في أي محاضره ؟؟

Another day 2014- 5- 3 11:52 AM

رد: [ translating text types ]
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Rooz Musk (المشاركة 10811486)
.
.
.

ي شيخه ..!!
طيب ليه كذا حلهااا
أحس المفروض حلها text
ياربي والله مخي انضرب :000:

انتي لخبطتي يوم شفتي كلمة الtext وعلى بالك يتكلم عنه هو يتكلم عن ترجمته والعوامل اللي تأثر بالترجمه للنص

shooshoo alsharaf 2014- 5- 3 12:40 PM

رد: [ translating text types ]
 
£ 1.8 billion
1.8 مليار جنيه إسترليني
ما يعادلها في ذلك الوقت من الريال السعودي

الدكتور نبة في المحاضرة 8 على العملات
بالنجليزي تكتب بالرمز وبالعربي تكتب كتابة
ولازم نكتب مايعادلها في ذالك الوقت
وقال لازم ننتبة في الترجمة

سجدة ظلام 2014- 5- 3 03:05 PM

رد: [ translating text types ]
 
ممكن ياخوان تضعون لنا اسئلة بعد كل محاضرة بداية من السابعه

لان الاخوات ماقصرو بالحل من 1-5

shooshoo alsharaf 2014- 5- 3 05:55 PM

رد: [ translating text types ]
 
describing a certain disease is an example of a --------text
1-religious
2-literary
3-technical
4-academic


disease=-technical
الدكتور في المحاضرة 2
نبه انه كلمةdisease
تعني technical

أريج الكاسي 2014- 5- 4 01:45 AM

رد: [ translating text types ]
 
:Cry111::Cry111::Cry111:

الله يخليكم احد يعطيني الاسئله اللي بنهاية كل محاضره محلولة
صحح وشكراااااااااااا


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:50 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه