ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/f363)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه (https://vb.ckfu.org/t618106.html)

showg 2014- 12- 21 09:35 PM

رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ѕυℓтαη (المشاركة 11725591)
وهذي بعد :icon120:

نفحات الأنس في دبي
ليالي الأنس في باريس


ولا احسها كيذا بعد :(269):
moments of intimacy in dubai

showg 2014- 12- 21 09:38 PM

رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
 
intimate nights in paris

showg 2014- 12- 21 09:46 PM

رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
 
يبيلها الواحد يريح قايم:004: بدري ومجلود من النقد بكرة ان شاء الله نشوف هالترجمه المخيسه
تصبحون على خير

AlOmair Haifa 2014- 12- 21 10:03 PM

رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ѕυℓтαη (المشاركة 11725591)
وهذي بعد :icon120:

نفحات الأنس في دبي
ليالي الأنس في باريس

-

إللي مكتوب عندي:

1- Moments of intimacy in Dubai
2- Intimate night in Paris .

طبعاً بعد ما درت على أغلب الملفات هنا هذي الأقرب للصواب
وان شاء الله انها هي :biggrin::icon1:

~ نونا 2014- 12- 21 11:18 PM

رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
 
لي عوده للموضوع باتسر افصفصه

عندي مادتين اللغويات التطبيقية وعين السيح الترجمه الابداعية :53:

ѕυℓтαη 2014- 12- 21 11:35 PM

رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة showg (المشاركة 11726179)
يريد رؤيه الزهرة عندما يشم عطرها وعندما يراها يريد ان يقتطفها


وش رايك بالله بترجمتي :16.jpg: اقرب مالها كيذا :sm5:

الله يعطيك العافية

لقيت ترجمة تقول
أن شم ريح الورد في أغصانها فمُناه في الوانها وبهاها

والله ماعاد ندري وش الصح مع حليمة

هملان الشمال 2014- 12- 21 11:51 PM

رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
 
شباب بنات مادة الترجمة الدكتور نفس دكتور العام السابق

~دلـــعـ~ 2014- 12- 21 11:56 PM

رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
 
الله يعطيكم العافيه و يكتب اجر كل من ساهم بملخص

ولا سوال ،،

بس لاحظت الدكتور مو مركز ع الجزء النظري !

اخذت فره سريعه عليه ولا اشرايكم ؟

ندى العالم 2014- 12- 21 11:57 PM

رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
 
ما تعرف دكتووووووووووووووور حليمة

ندى العالم 2014- 12- 22 12:03 AM

رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
 
1- The origin of the word creativity comes -------term creō "to create, make"
A- from the Latin
B- from the Roma
C- from the France
D- from the English

2- The word "create" appeared in English as early as---------
A- the 14th century
B- the 15th century
C- the 16th century
D- the 17th century

3- Now how would you translate the following into Arabic.
The Creator of the Universe.
A-متشئالكون
b- خالق الكون
c- مخترع الكون
d- صانع الكون


4- Now how would you translate the following into Arabic.
There must be a maker of this world.


5- Now how would you translate the following into Arabic
The creator of this beautiful machine.
A-المخترع لهذه الآله الجميله
b- الخالق لهذه لأله الجميله
c- الصانع لهذه الآلهالجميله
d-المنشئ لهذه الآله الجميله

6- Now how would you translate the following into Arabic
The maker of Mercedes must have been a genius.


7- Now how would you translate the following into Arabic
The inventor of the light bulb is Thomas Edison

8- scientific research into creativity, Michael Mumford suggested: " that creativity involves:
A-the production of novel, useful products
b-thinking, then producing
C-passion and commitment
E- original not predictable

9- Another definition of creativity is the process of bringing something new into being. This definition suggests that creativity requires ------
B- thinking then producing
C- Production and useful products
D- Passion and commitment
E- Thinking only



All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:03 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه