![]() |
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
1 مرفق
نسيت شغله مهمه :16.jpg: انتبهو لل Vocabulary ياحبه للحركه .... يشيل حرف يبدلها بحرف ثاني like :wink: Faithful يغيرها Faithfol فهمتو:10111: وهاذي الاسئله عينتها موجوده عندي منذو مبطي :S_45: لمين مبعرفش ولكن .... في ميزان حسناته :(204): |
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
a proposed explanation of empirical phenomena
|
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
اقتباس:
اجابتك صحيحة . لكن ليش اخترتي الاجابة هذي |
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
اخواني انتبهو من الماده ذي ترى الدكتور يجيب بين السطور فالي يذاكر يجيب له شي يلون به كل شي مهم مي صعبه الماده بس يبي لها تركيز في المذاكرة بالتوفيق للكل يارب
|
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
اقتباس:
:6::6::6: :(111)::(111)::(111): :(7)::(7)::(7): :*****_pleur1::*****_pleur1::*****_pleur1: |
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
يا عرب والله عجزت استوعب المادة
ياليت كويز يحمس الجو |
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
As one of the main characteristics of ‘theory’, ‘empiricism’ means that it must be to able to predict it must be testable it must be simple it must be comprehensive |
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
أهلين أخوي رضا يسعدلي هالطله .... شمعه منوره ...:d5: أنت معنا بهالماده .... اهنن اهنن :53: |
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
الاجابه الصحيحه
a container of records of past experiences and plans for action الاوقات السعيده فقط الاجابه 1 وهذه خطأ لا يمكن تتحكم في ذاكرة الترجمة او الاكاديمية فقط مثل الاجابه 2 وهذا لنفس السبب او المستقبل فقط مثل الاجابه 3 وهذا زيهم من هنا الجواب الصحيح هو 4 لان عشان تترجم لازم تخزن معلومة وهذا بيكون past وطبعا ليش تخزنها في الذاكره عشان انت مخطط تترجمها وهذا هو ال action |
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
it must be testable
ولا تركز يرحم والديك ترا بالعافية انحفظت معاي :bawling: |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:49 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام