ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة - الخميس 6 /3 / 1437هـ *.* (https://vb.ckfu.org/t708883.html)

{تهاويل} 2015- 12- 16 07:06 PM

رد: *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة *.*
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شخص 101 (المشاركة 12946114)
لا هنتو فيه أحد فاهم شنو communicator في المحاضرة الثانية؟ عجزت أفهم ايش يقصد بالمحاضرة الثانية بهذي الكلمة، أنا فاهم معناها بس مو فاهم شنو يدخلها بالموضوع ابداً

اي شخص
يتكلم معك
مايعرف غير عربي (لغة واحده)
يسمى communicator
:biggrin:

{تهاويل} 2015- 12- 16 07:10 PM

رد: *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة *.*
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة reema_ramosh (المشاركة 12945981)
لا مادرست نماذج بس كانت معنا طالبه حاملتها مرتين وقالتلي
copy _past للتيرم اللي راح :mh12: ما ادري وش الحل

انا في صددها الحين
وبقول لك ويش لاحظت بالضبط

ام رهف$ 2015- 12- 16 07:15 PM

رد: *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة *.*
 
تهاويل اسئلة ابو بكر هل هي اسئلة الاختبار مجمعها والا اجتهاد

فيرزاتشي 2015- 12- 16 07:15 PM

رد: *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة *.*
 
حصلت السوال بكويز ومش فاهمته ؟:sm1:

Another difference between communicative and semantic translation is:
-
a. Semantic is personal while communicative is social.

- b. Semantic is social while communicative is personal.

فيرزاتشي 2015- 12- 16 07:21 PM

رد: *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة *.*
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هاله89 (المشاركة 12945921)
تكفون المحاضرة الخامسة احد يشرحها او له شرح عنها مافهمتها كلها حشو معلومات

ياهي بثررره ... ممله بشكل :verycute:
راح اقولك طريقتي .. اقريها بتمعن اوك ... بعد كذا حلي كويز خاص بهالمحاضره اوك
وبعدها بتطقك اووم الركب وبتذاكرينها زين :hahahahahah:
جد جد عاد ترى عليها لا يقل عن 5 اسلئه سابقه كما وصلني :41jg:
فـ بعد الكويز ... كل سوال ماعرفتي تحليه
خذيه حبه حبه ,,,
وبترسخ المعلومات ان شاء الله
.
.

^
هنا كان جزء بسييط من تكتيك وتقنيه اووم الركب :verycute: لبلع الماده :16.jpg:

نجلاء ام باسل 2015- 12- 16 07:22 PM

رد: *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة *.*
 
تكفى تهاويل اسئلة ابو بكر كافية

كارزما 2015- 12- 16 07:25 PM

رد: *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة *.*
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة {تهاويل} (المشاركة 12945899)
:S_45: ياعيني ياعيني
عملينا التقنيات الجميلة هذي
الستي لنا كل التقنيات الي توصلتي اليها
عشان لو نسينا شيء في تقنية تذكرنا
ترى معتمدين عليك في هذي المادة
كونك عايشتي دفعة كامله في اشتباكاتهم مع حليمه
تملكي الامكانية والخبره :biggrin:


.
.


خلود اطلعي فوق واختاري تعديل الخيارات وانزلي تحت تلقين حاط لك
عدد الردود بالصفحة اختاري عندك من 5 الى 100


.
.

تهاويل :rose:
وين كويزك الخطنطرر :icon9:

+

كلي شي بالصفحات الاولى يا عجازين :119:





تعكس المعايير الأربعه التاليه :

1. Empiricism : It must be testable.
. التجريبيه : أي عليها أن تكون قابله للإختبار
علشان نربط تجارب يعني اختبارات http://www.ckfu.org/vb/images/shrqwea/%28204%29.gif
2. Determinism : It must be able to predict
الحتمية ويجب أن تكون قادرة على التنبؤ
ممكن نربطها بحرف الDفي الكلمتين +الشي الحتمي ماينفع معه
توقع أو تنبؤات :sm5:
3. Parsimony: It must be simple
الإقتصاد : ويجب أن تكون بسيطة
اقتصاد يعني توفير يعني بساطة مانبغى خساير :sm5:
4. Generality: It must be comprehensive
العمومية : يجب أن تكون شاملة
جنرال كلا عارفها يعني بالمخ خلاص فتربطونها انها مع اطول كلمة
الباقي كلها معانيها صغيرة اختبار - بساطة - تنبؤ الاهي أطول وحدة :sm5:

{تهاويل} 2015- 12- 16 07:33 PM

رد: *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة *.*
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فيرزاتشي (المشاركة 12946407)
حصلت السوال بكويز ومش فاهمته ؟:sm1:

Another difference between communicative and semantic translation is:
-
a. Semantic is personal while communicative is social.

- b. Semantic is social while communicative is personal.

في المحاضرة 6
ص 14 (بيسان)
A semantic translation is written at the author’s linguistic level, a communicative at the readership’s.
يبيك تفهمي من هذي الجملة
ان ان الـsemantic على المستوى اللغوي الشخصي. بينما communicative تكون على مستوى القراء.
يعني هذي شخصيه وهذي اجتماعية :S_45:
هههه

Semantic translation is personal and individual, follows the thought process of the author, tends to over-translate and pursues nuance of meaning, while communicative translation is social

RAWAN_4 2015- 12- 16 07:37 PM

رد: *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة *.*
 
تكفوووون خربطتني الكويزات وش الجواب الاكيد للناقه وتعلم المسلمين للغات ؟ :bawling::sdfgdsf:

شباصه ماركه 2015- 12- 16 07:37 PM

رد: *.* مجلس مذاكرة مادة نظرية الترجمة *.*
 
Morphology covers the structure of words


Syntax covers the grammatical structure of groups




فرقو بينها :33_asmilies-com:


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:56 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه