![]() |
رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
اقتباس:
(ده لو مش حب يجرب فينا يعني😁😀) |
رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
1 مرفق
لقيت ملف رهيب
:mh001: |
رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
اقتباس:
عاد يقولون صاير طيب و حنون |
رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
ليت كل المواد يدرسها د.فوزي سليسلي
مع اني مذاكره كويس ومستعده للاختبار , إلا ان حليمه ماشاء الله عليه يتحفنا بكل ماهو جديد دخلت على موضوع انطباع الدفعه السابقه كانو متفاجئين من الاسئله انها طالعه من الدكتور حليمه من بساطتها ياليت والله يفاجئنا احنا بعد ويبسط قلوبنا |
رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
|
رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
اليوم اختبار م8 الترجمه التتابعيه نروح لهم بعد الاختبار ونسألهم كم عطاهم سؤال نظري وكم سؤال عملي
اكيد رح نكون مثلهم في تقسيم الاسئلة |
رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
روى عن زيد بن ثابت أنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( تحسن السريانية ؟ أنها تأتيني كتب ؟ قال ؛ قلت لا قال فتعلمها قال : فتعلمتها في سبعة عشر يوما )
Zaid ibn Thabit reported that the prophet (SA) asked him : Are you conversant with the Syriac language, as l receive letters written in Syriac? [Zaid] replied: No, l am not. He then he said ;learn it learned it in seventeen days. Zaid replied ( من تعلم لغة قوم أمن مكرهم ) d, 'He who learns the language of a people has a full protection against their evil intentions." 1.5 Practical 1: -Consider the following text and the literal TT, which follows it. Make a note of any elements in the literal TT, which stand out as being unbalanced Arabic. Then translate the text into Arabic with a view to producing a balanced and most appropriate TT. انظر بعين الاعتبار للترجمة الحرفية للنص TT وقم بملاحظة أي عنصر من العناصر الحرفية والتي تبرز باعتبارها لغة عربية غير متوازنة ثم ترجم النص إلى العربية بهدف إنتاج TT متوازن و أكثر ملائمة Life is a warfare : a warfare between two standards: the Standard of right and the Standard of wrong . it is a warfare wide as the world; it rages in every nation, every city, in the heart of every man. Satan desires all man to come under his Standard, and to this end lures them with riches, honors', power, all that ministers to the lust and pride of man. God on the contrary, invites all to fight under His Standard: the standard of lslam and His Messenger Muhammad (p.b.b.u.h), which is certain of ultimate victory against Satan and his army. Now comes the imperious cry of command: Choose! God or Satan? Choose! Sanctity or Sin? Choose! Heaven or Hell? And in the life of every man وجدت النص الأنسب في كتاب الدكتور حليمة Creative Translation صفحة153 الحياة معركة بين رايتين : راية الحق وراية الباطل ، هي معركة عالمية تحتدم في كل دولة و كل مدينة وفي قلب كل إنسان ، الشيطان يقوي الإنسان للانحدار تحت رأيته و تحقيقا لهذه الغاية فإنه يحبب لهم المال و الشرف والسلطة وكل هذه تعزز الغطرسة وحب الذات في الإنسان، الله على النقيض يدعو الجميع للقتال تحت رأيته وراية الإسلام وراية محمد رسول الله صلى الله عليه وسلم التي تحتم النصر الأكيد على الشيطان وأعوانه ، الآن تأتي صرخة الحساب يخير الإنسان بين الله و الشيطان فيقال له : اختر بين الحق و الباطل ، اختر بين الجنة و النار والاختيار يحدد مصير حياة كل إنسان 1.5 Practical 2: -Translate the following excerpt of a short story into English with a view to adopting the freeway to producing a most appropriate TT ملاحظه /لم أجد لهذه القصة ترجمه من النماذج السابقة لذلك ترجمتها حرفيا ترجم المقتطفات التالية من قصة قصيرة إلى اللغة الإنجليزية بهدف اعتماد . ترجمة حرة لإنتاج TT أكثر ملائمة ............. الطاووس الصغير حين كبر الطاووس الصغير قليلا و شاهد ألوان ريش ذيله الجميل ، وجناحيه الكبيرين ، فرح كثيرا وراح يمشي مختالا ساخرا من رفاقه الدجاجة و الأرنب و الغراب كان طاووسا صغيرا لأخيرة له بالحياة ، ولا يعرف شيئا عن المحبة ولا عن قوانين الغابة وظل يسخر من الجميع إلى أن ابتعد عنه الجميع لأن الناس و المخلوقات جميعا لا تحب المتكبرين و أصبح الطاووس الصغير وحيدا لا صديق له ولا رفيق The. Little Peacock. When the little peacock grew a little bit and saw the colors' of his beautiful tail feathers, his two big wings, a lot of joy and he walks his stash. Mocking chicken, rabbit and crow buddies. it was a little peacock to tell. Him to life, and knows nothing of loving And the laws of the jungle and it Kept making fun of everyone until everyone stayed away because people and creatures all don't like snobby. And the little Peacock became lonely. and no companion |
رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
‘out of sight, out of mind’
بعيدٌ عن العين، بعيدٌ عن القلب 💔 |
رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
‘Mother Nature is angry’
ربُّنا غاضبٌ علينا -والعياذُ بالله!- |
رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
"أيُّها الناس، اسمعوا قولي، فإني لا أدري لعلي لا ألقاكم بعد عامي هذا، بهذا الموقف أبدًا"
“O People! Listen carefully to what I say, for I don't know whether I will ever meet you again here after this year.” -عليهِ الصلاةُ والسلام-💜 |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:24 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام