ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/f363)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :) (https://vb.ckfu.org/t812790.html)

ظل الحقيقة 2017- 12- 19 01:07 AM

رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو زلايخ (المشاركة 1061499826)
‏السلام عليكم ورحمة الله وبركاته الله لا يهينكم أبي الواجبات كلها لأنها مهمه ولازم إني اذكرها الله يجزاكم خير

تفضل
https://vb.ckfu.org/t814409.html

student3 2017- 12- 19 01:14 AM

رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
 
https://vb.ckfu.org/attachments/e7/2...D%DE%E4%C7.pdf للفائدة ومعرفة طريقة الاسئلة

ظل الحقيقة 2017- 12- 19 01:21 AM

رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
 
وتستخدم المنولوجات في شكل مناجاة soliloquy

student3 2017- 12- 19 01:25 AM

رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
 
70.The most appropriate translation of
غسل وشك ياقمر بالصابون والحجر ، وينك ياقمر ، غسل وشي ....
§ Wash your face , moon , … with some soap and stone? … Where are you moon?
I’m washing my face ?
§ Have you washed beautiful face my moon? … Have you washed it with some soap
and stone?
where are you my cheery moon? … I’m washing my face ?
§ Wash your face little moon! … with soap and stone … Where are you little
moon?
Washing my face !
§ Wash your face sweet love


وش الاجابه هنا !!!

ظل الحقيقة 2017- 12- 19 01:28 AM

رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
 
بالنسبة ل لاندرز المترجم الادبي مطلوب منه
النغمة والمرونة والاسلوب والابداع في معرفة ثقافة اللفة المصدر
والقدرة على استخلاص المعنى من الغموض لدى الاذن السامعه , التواضع
tone , style , flexibility , inventiveness knowladge of the Sl culture
,the ability to glean meaning from ambiguity, an ear for sonority and humility.

...mlak 2017- 12- 19 01:34 AM

رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة همس الروح 2015 (المشاركة 1061499109)
طيب يا جماعة شنو الاجابة الصحيحة لهذا السؤال


4) the most appropriate translation of ‘
shylock
gaoler, look to him: Tell not me of mercy;
this is the fool that lent out money gratis:-
gaoler, look to him.
Antonio
hear me yet, good shylock.
المرابي وسلم إلى تطلعاو السجان، : : ليس يقول لي من وهذا رحمة؛ هو أقرض الذي األحمق من مقابل دون .a
. إليه والنظر السجان، -: المال . انطونيو جيد والمرابي اآلن، حتى تسمعني :
شايلوك: أيها السجان ، انظر إليه، ال تسألني الرحمة. هذا هو األحمق الذي اقترض المال بدون فوائد. أيها .b
السجان انظر إليه
أنطونيو: اسمعني يا شايلوك الطيب
شايلوك: انظر اليه أيها السجان وال تطلب مني أن أرحمه، هذا الذي أقترض المال بدون مقابل. يا سجان .c
.انظر اليه
. أنطونيو: على رسلك يا شايلوك الطيب.
شايلوك: يا سجان انظر اليه، لن أرحمه فهذا الذي استدان المال بدون مقابل. انظر. أنطونيو: لم تسمعني .d
بعد يا عزيزي شايلوك



اتوقع هو d انسب شي بس اللي عنده اجابة يا ليت ايقول لنا










الاجابة هي c

student3 2017- 12- 19 01:40 AM

رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ...mlak (المشاركة 1061499916)
الاجابة هي c

اظن ايضا لان فيها « على رسلك » ماتعتبر ترجمة حرفيه

ظل الحقيقة 2017- 12- 19 01:40 AM

رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة student3 (المشاركة 1061499894)
70.The most appropriate translation of
غسل وشك ياقمر بالصابون والحجر ، وينك ياقمر ، غسل وشي ....
§ Wash your face , moon , … with some soap and stone? … Where are you moon?
I’m washing my face ?
§ Have you washed beautiful face my moon? … Have you washed it with some soap
and stone?
where are you my cheery moon? … I’m washing my face ?
§ Wash your face little moon! … with soap and stone … Where are you little
moon?
Washing my face !
§ Wash your face sweet love


وش الاجابه هنا !!!

حاطين ذي بس وش معنى آند بو !!
مو بالاخير لازم غسل ماي فيس !!
Wash your face sweet love, with soap and stone
Where are you sweet love ?
washing my face with a hey and a bo

خوان خوسيه 2017- 12- 19 01:41 AM

رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة student3 (المشاركة 1061499894)
70.The most appropriate translation of
غسل وشك ياقمر بالصابون والحجر ، وينك ياقمر ، غسل وشي ....
§ Wash your face , moon , … with some soap and stone? … Where are you moon?
I’m washing my face ?
§ Have you washed beautiful face my moon? … Have you washed it with some soap
and stone?
where are you my cheery moon? … I’m washing my face ?
§ Wash your face little moon! … with soap and stone … Where are you little
moon?
Washing my face !
§ Wash your face sweet love


وش الاجابه هنا !!!


wash your face , sweet love
with soap and stone
with a hey , and ho
?where are you sweet love
washing my face with a hey and a ho

student3 2017- 12- 19 01:43 AM

رد: تجمع الترجمه الابداعية .. للفصل الدراسي الاول 1439\2017 .. د.احمد حليمه :)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ظل الحقيقة (المشاركة 1061499934)
حاطين ذي بس وش معنى آند بو !!
مو بالاخير لازم غسل ماي فيس !!
Wash your face sweet love, with soap and stone
where are you sweet love ?
Washing my face with a hey and a bo

من وين ذي ماهو ضمن الخيارات اللي حطيتها


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:02 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه