ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E6 (https://vb.ckfu.org/f321)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا (https://vb.ckfu.org/t529349.html)

سمسووومه 2013- 12- 20 12:53 AM

رد: مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا
 
اوك بكيفكم انا للحين ما فتحتها

مجمدالهنيدي 2013- 12- 20 12:55 AM

رد: مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا
 
السلام عليكم............
هذا الكلام موجه للشريحه اللي ما بعد بدت المذاكره...المحاضرة الخامسه 5 ............
وكذلك المحاضره ال14......من اتقن هاتان المحاضرتان.....فقد حصل على 60% من الاسئله......للاختبار النهائي...اقول هذا الكلام بعد ما تابعت بعض محاضرات العرفج....وشفت بعض الاختبارات السابقه....ومستعد للنقاش بعد الامتحان ان شا الله .... .وفالكم البيرق والa+ ان شاء الله تعالى

سمسووومه 2013- 12- 20 12:57 AM

رد: مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا
 
اسئلته تعتمد على الحفظ ثم الحفظ ثم الفهم

~ نونا 2013- 12- 20 01:12 AM

رد: مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا
 
خلصت طاقتي لليوم

اشوفكم على خير باتسر ومعنا معلومات أكثر فايدة وثقة :24_asmilies-com:

سَيبُونيَ احَتْسَسَي! ♠ 2013- 12- 20 01:19 AM

رد: مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا
 
السلام عليكم ..
-المحاضرة الاولى حفظ مع فهم التعريفات لكل وآحد وال key word والخريطه ..

-المحاضرة الثانيه والثالثه عَ حسب رده علي انهآ رآح تجي بالانجليزي مثل ماترجمهآ بالمحاضرات المسجله وحتكون i agree او dis
-وسؤال جاء العام انو المترجم الناجح تكون ترجمته طبيعيه
-وان العربيه احتلت المركز الاول في الترجمه منها واليها
-وسؤال ميرديان غرينفلد
-وسؤال عدم حرفيه الترجمه
-ترجمه * يؤمن المسلمون بالله *
-skill = craft ..
-The aim of the translator is not to reflect the content or the form of the SL text, but to appeal
*كثير يلخبطوا في الفقره هذي *

كل مَ نعرف حاجه مهمه نحطهآآ وموفقين ..!



Dark green 2013- 12- 20 01:20 AM

رد: مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا
 
http://www.ckfu.org/vb/attachment.ph...9&d=1365546992
اسئلة ابو بكر

soma985 2013- 12- 20 01:32 AM

رد: مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا
 
ياليت احد يتفضل علينا ونكون شاكرين له ويعمل كويزات للاسئله احس ترسخ المعلومه اكثر

JASMENN 2013- 12- 20 01:45 AM

رد: مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سَيبُونيَ احَتْسَسَي! ♠ (المشاركة 10014244)
السلام عليكم ..
-المحاضرة الاولى حفظ مع فهم التعريفات لكل وآحد وال key word والخريطه ..

-المحاضرة الثانيه والثالثه عَ حسب رده علي انهآ رآح تجي بالانجليزي مثل ماترجمهآ بالمحاضرات المسجله وحتكون i agree او dis
-وسؤال جاء العام انو المترجم الناجح تكون ترجمته طبيعيه
-وان العربيه احتلت المركز الاول في الترجمه منها واليها
-وسؤال ميرديان غرينفلد
-وسؤال عدم حرفيه الترجمه
-ترجمه * يؤمن المسلمون بالله *
-skill = craft ..
-The aim of the translator is not to reflect the content or the form of the SL text, but to appeal
*كثير يلخبطوا في الفقره هذي *

كل مَ نعرف حاجه مهمه نحطهآآ وموفقين ..!



وين هذي ال key word ماشفتها بالمحتوى ولاني فاهمه فيها شي


you tube 2013- 12- 20 01:46 AM

رد: مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا
 
we always translate one thing only:meaning?
a-I agree
b-I disagree
c-Sometimes
d-Not sure

يلا عطوني اجاباتكم أشوف من اللي مذاكر :(304): ومن ماذاكر :(316):

you tube 2013- 12- 20 01:47 AM

رد: مجلس التفوق *ترجمة الأنماط النصية *تفضلووا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة JASMENN (المشاركة 10014453)


وين هذي ال key word ماشفتها بالمحتوى ولاني فاهمه فيها شي


انا مثلك لاشفتها ولا فهمتها حتى سمسومه ماقصرت وحاولت تشرح بس عقلي رافض رفض شديد انه يفهمها :41jg:


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 02:48 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه