ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/f363)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏ (https://vb.ckfu.org/t770834.html)

ترف... 2017- 1- 2 09:22 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة دفء الورد (المشاركة 1057471312)
O people, I have been elected as your leader and I am not the best of you. Support me if I do well, and correct me if I do wrong


It is not a shame to be poor but it is to live in disgrace

The air in the living room was fresh and tempted him to take a nap

يحكى أن حطاباا فقيرا اسمه فريد عاش وحيد افي كوخ خشبي بدون ماء أو كهرباء في- أرض بعيدة علىجبلإفرست.

[/QUOTE]



هذا لقيتها باكثر من مكان فرق بينهم انا قبل كنت احسبهم زي بعض بس طلعو يختلفو
Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there lived
a poor woodcutter named Fred


في قديم الزمان في الاراضي البعيدة من جبل افرست هناك عاش قطاع خشب فقير اسمه فريد


Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there lived
a poor woodcutter named Fred. He lived all alone in a wooden
house with no pipes and electricity. He loved making snowmen in
the winter although he was not very good


يحكى ان حطابا فقيرا اسمه فريد عاش وحيدا في كوخ خشبي بدون ماء او كهرباء في
ارض بعيدة على جبل افرست
أحب صنع رجال الثلج في فصل الشتاء مع انه لم يكن ماهرا بذلك

{تهاويل} 2017- 1- 2 09:24 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منصور العبدالله (المشاركة 1057471183)
مساء الخير للجميع

تهاويل

افزع لنا وحاول انك تحط ملف فيه الترجمه الصحيحه للامثله :rolleyes:

فكرت اسوي شيء كذه وانا اتابع المحاضرات
لكن شفت الوقت ضيق :biggrin:
وشفت قبلنا منزلين ملفات لسى ماطلعت عليها
ماحبيت اضغط نفسي بشي احد سواه قبلي وموجود جاهز
قلت اخلص مراجعتي واستفيد من مراجعة هذي الملفات والاسئلة السابقة.
الشيء الي مركز عليه حالياً المفردات الي يستخدمها في اسئلة النظري بالاختبار
والتي تختلف عن نص التعريف بالملزمة.
لان اذا كل امتحان بغير في صيغة التعريف مصيبه.
بالامتحان يجيب مفردات اصعب من الملزمة.
واليوم بالترجمة التتابعية ارهقهم بنفس هذا الاسلوب.(حسب انطباع البعض).
:biggrin:
النظري تقريباً 35 سؤال حسب كلامه في المباشرة
الترجمات 15 سؤال.
فهم النظري مهم واحسن لو حفظ بعد .
اقوال العلماء نصاً مايغير فيها، احفظها باي اسلوب حتى بربط كلمات مع الاسم.

{تهاويل} 2017- 1- 2 09:29 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فيرزاتشي (المشاركة 1057471347)
فيها بعض النقص ترى :sm5:
..
.
في ملف كويس لهايدي جامعه فيه الجزء النظري من الاختبارات السابقه تحصله باول الموضوع
اجبر النقص فيه وملف مهم

تمام
ابي تجميعة للجزء النظري في الاسئلة السابقة
اي ملف في اول مشاركة؟
ماشفت اسم هايدي

ترف... 2017- 1- 2 09:31 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة {تهاويل} (المشاركة 1057471463)
تمام
ابي تجميعة للجزء النظري في الاسئلة السابقة
اي ملف في اول مشاركة؟
ماشفت اسم هايدي

في ملف في الصفحه 17 من التجمع منزلته بيد
ماادري اذا قصدك هو او لا بس هو تجميع النظري والعملي

ترف... 2017- 1- 2 09:34 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
1 مرفق
هذا تهاويل

{تهاويل} 2017- 1- 2 09:36 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ترف... (المشاركة 1057471532)
هذا تهاويل

thank you
:icon19:

ضياء طه 2017- 1- 2 09:36 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
:Cry111:امتحنت اليوم ترجمة تتابعية الجزء اعمل من بره المنهج بس سهل والنظري السهل الممتنع

{تهاويل} 2017- 1- 2 09:38 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ضياء طه (المشاركة 1057471574)
:Cry111:امتحنت اليوم ترجمة تتابعية الجزء اعمل من بره المنهج بس سهل والنظري السهل الممتنع

الله يعينك
وبكره معنا؟
احس صعبه مادتين لحليمه في سمستر واحد :biggrin:

ضياء طه 2017- 1- 2 09:43 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
الحين اي ملزمة نذاكر اي ملخص
توني طالعه من صدمة امتحان اليوم:41jg:

طالبه جامعيه_ 2017- 1- 2 09:51 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
في ملف فيه كل التعاريف الي عنده او يعرف رابط يحطه ماعليكم أمر


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 12:12 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه