ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/f363)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏ (https://vb.ckfu.org/t770834.html)

Beed 2017- 1- 2 04:54 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
مثل ماربعنا يقدرون النياق ومزاين الابل ... وشغلات البر ...
هم عندهم الكلاب .. .
>>اختلاف ثقافات :) لساتي بالمحاضره 3 :/ .

dream1409 2017- 1- 2 04:56 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة beed (المشاركة 1057467298)
..هذا اخر ملف نزل للتصحيح ..ههههه تعبت كل شوي طالع ملف جديد حيرونا ..انتظر اخلص بكرا وانظف اجهزتي ..

الله يعافيك بس اذا متاكدة منها ياليت تعدلون في الكويزات عشان ما نلخبط بينهم

صيتاه 2017- 1- 2 04:59 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
..


ملف بيسان للترجمه كله صحيح ؟
اعتمد عليه بالأمثله ؟

3oody 2017- 1- 2 05:01 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
https://vb.ckfu.org/quiz.php?do=take...817#takeresult

جربوا تحلوا هالكويز ..!
شوفوا حلوله صحيحه ولالا ؟

3oody 2017- 1- 2 05:04 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
وأحبها وتحبني ---------- ويحب ناقتها بعيري The most appropriate translation of
A. I love her and she loves me ------- and my camel loves her camel
B. I love her and she loves me ------ and my he-camel loves her she-camel
C. I fancy her and she fancies me ------ and my horse fancies her mare
D. I fancy her and she fancies me ------- and my dog fancies her bitc


وهالسؤال وش الحل الصحيح له ..
بالكويز محلول الاجابه الاخيره

ترف... 2017- 1- 2 05:10 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
اها فهمت يعني عندنا يالعرب النياق
عندهم بسبب اختلاف الثقافه
ينقلب الناقه كلب

هيصه الشمري 2017- 1- 2 05:11 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
Mother Nature is angry

هذي وشي ترجمتها ؟

scario 2017- 1- 2 05:13 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هيصه الشمري (المشاركة 1057468862)
Mother Nature is angry

هذي وشي ترجمتها ؟


ربنا غاضب علينا

{تهاويل} 2017- 1- 2 05:23 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ترف... (المشاركة 1057468507)
I fancy her and she fancies me ------- and my dog fancies her bitch
هذا طلع لي جواب حق الناقه
كيف تنقلب الناقة الى كلب:007::007:

ايه تنقلب ونصف في الترجمة الابداعية اذا بتاخذي العامل الحضاري والثقافي في الاعتبار
على الاقل نتجنب كورونا مع الترجمة
:biggrin:

{تهاويل} 2017- 1- 2 05:29 PM

رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏
 
ملف سيمون الي هنا ظريف للي مالقى له ملزمة
http://vb.ckfu.org/t735408.html
تراي ماشفت منه غير المحاضرة الاولى
كنت بس اشيك عليه وشفته كويس
مادققت بالترجمة اقصد كويس لانه ملون ومظلل خيارات مهمة


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:17 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه