ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E8 (https://vb.ckfu.org/f395)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ (https://vb.ckfu.org/t713645.html)

jbr_al_khwater 2015- 12- 12 02:18 AM

رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة naaada (المشاركة 12890343)

ايه ياندى من يساعدنا فيها بملف pdf كسؤال وجواب ويكسب دعواتنا

naaada 2015- 12- 12 02:33 AM

رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
 
أن شاءالله راح أحاول أدورهن بالاسئلة أن شاءالله نلقاهن

jbr_al_khwater 2015- 12- 12 02:42 AM

رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة naaada (المشاركة 12890479)
أن شاءالله راح أحاول أدورهن بالاسئلة أن شاءالله نلقاهن





بانتظارك ندى وكل من يساعدنا فيها بصراحه ملف ما يتفوت

naaada 2015- 12- 12 03:18 AM

رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
 
لحد الحين لقيت الست هذولي ..
Whatdistinguishes interpreting from othertypes of „translational activity is its ……..
a.Own rules
b.Historical background
c. Immediacy
d. Importance


With regard to localizedinterpreting, bilingual meetings tend to involve
a.English and the local dialects
b.English and the local culture
c.English and the local accents
d. English and thelocal language






The consecutiveinterpretation of longer speeches usually involves …………..as developed by thepioneers of conference
a. Huge efforts
b. Fast understanding
c. Fast processing
d. Note-taking

The interpretertends to use “symbol-based system”
a. Whentalking
b.When taking notes
c. Whenlistening
d. Wheninterpreting

Interpretingis different from other types of translation activities because of
a.Its immediacy in the transferring the message
b. Itsconcern about the transfer of meanings and ideas
c. Itsrecognition of the massage to be transferred


Students’presentation in consecutive interpreting could be enhanced by
a. Trainingin listening and speaking skills is highly recommended.
b. Trainingin planning and organizing a research project is highly recommended.
c. Trainingin dialogue delivery is highly recommended.
d.Training in public speaking is highlyrecommended.




naaada 2015- 12- 12 03:26 AM

رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
 
^^^
In simultaneous interpretation, the participants wear headphones,and the interpreter renders the speaker's
words into the target language……..

a. After the speaker finishes his speech
b. As he or she is speaking
c. As soon as he gets the permission from the speaker





Sometimes, the whispering interpreter will use ……………in order to get the best possiblesound from
the original speaker.

a. A computer
b. Notes
c.A headphone
d. A recorder








naaada 2015- 12- 12 03:51 AM

رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
 
Interpreting could be defineas ……

Theoral translation of written messag

The oral rendering of a spoken message

Theoral translation of written dialogue

The oral translation of tests of general natur



Apprenticeship, that is transfer of know-how and professional knowledgefrom master to student, mainly by exercise modeled …

e. Onvirtual tasks

- f. On real lifetasks

- g. On complicated tasks

- h. On easy tasks




















naaada 2015- 12- 12 03:59 AM

رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
 
تقريبا هذا اللي لقيته واضح وبسرعة ومافيه شي غريب كلها من أسئلة السنه اللي فاتت واللي قبل وفيه من أسئلة أبو بكرر

naaada 2015- 12- 12 05:47 AM

رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
 
12 مرفق




هذي تقريبا كل الأسئلة وأكثرها مكررر
:(130):


فتى المملكة 2015- 12- 12 10:21 AM

رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
 
الف شكر لك DoDy CooL
وممكن تجمعين الشرح كلة في ملف واحد

عشان اطبعة


فتى المملكة 2015- 12- 12 10:28 AM

رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
 
الف شكر لك naaada


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 02:01 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه