![]() |
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة
اقتباس:
شكله شاد حيله الله يقوينا ويقدرنا وييسر لنا يارب |
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة
اقتباس:
:7: ماعندنا مطر |
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة
حيآة
< بدء شغل الحسسسسد :25: ناس مذاكرين وأمطار وفله ووساعه صدر وحنا جفاف في كل الأمور :14: دع ـآإبه دع ـآإبه :29: ماشاء الله تبارك الله الله لايغير عليكم ويجعلها أمطار خير وبركة إي والله لاتنسينا من الدعاء اليوم بحاجة الدعاء أكثر مما مضى وإلى الآن لم أستطع إجادة طرق لإدخال الماده في عقلي :4: |
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة
Expressed Dialect لهجة Definition تعريف Replacement استبدال Textual نصي Equivalent مساوي SL : source language اللغة المصدر TL : target language اللغة المستهدفة Consisting يتكون من Scholars العلماء\الدارسين Preoccupied وظيفة\عمل Literary ادبي Pass من خلال Profession وظيفة Majority تخصص Engaged تشارك\تعمل Generis عام Development تطوير Suggest يقترح Comprehensive شامل Stress ضغط Introduced يقدم Generic term مصطلح عام Interlingual بين اللغات Socio اجتماعي Linguistic لغويات Transfer يحول Community مجتمع Various مختلف Oral شفوي Combination thereof مزيج منهما Achieve يصل Participants المشاركين Reactions ردات الفعل Massage containing ما تحتوي عليه الرسالة Orients يوجه Intention of the sender نية المرسل Purpose غرض Concerned قلق Communication تواصل Realized in the text ادراك النص Contemporary معاصر Ambiguous غامض Manner of delivery اسلوب التوصيل Tenor of the discourse فحوى الخطاب Serious جدي Ironic ساخر Involved شارك Receiver مستقبل Characteristics صفات Individual فردي Merit صدارة Distinctly مميز Apprehended اعتقل\قبض Concept مفهوم Encompasses شامل Product منتج Versus مقابل Encoded تشفير Re-encoding process عملية اعادة التشفير Identical تطابق Deconstruct تفكيك Reconstruct اعادة بناء Monolingual احادي اللغة Obliged ملتزم Previous السابق Consists يتكون Aimed تستهدف Bilingual ثنائي اللغة Semantic knowledge معرفة المعاني Syntactic knowledge المعرفة النحوية Rhetorical knowledge المعرفة البلاغية Different languages لغة مختلفة Different cultures ثقافة مختلفة Experiences خبرات Basis اساسي External world العالم الخارجي Inner world العالم الداخلي Retrieving استعادة Receives signal استقبال الاشارة Recognizes code يتعرف على الرمز Decodes signal يترجم الاشارة\اعادة بناء Receives message يستقبل الرسالة Comprehend message يفهم الرسالة Professional translator المترجم المحترف Kinds of knowledge انواع المعرفة Target language knowledge معرفة اللغة الهدف Text-type knowledge معرفة نوع النص Source language knowledge معرفة موضوع النص Subject-area knowledge مساحة الموضوع Contrastive knowledge المعرفة التقابلية Competence اختصاص Grammatical competence اختصاص نحوي Pronunciation اللفظ Sociolinguistic competence اختصاص اللغويات الاجتماعية Utterances appropriately الكلام المناسب Constrained by topic مقيدة من الموضوع The status of the participant حالة المشاركة Purpose of the interaction الغرض من التفاعل Discourse competence اختصاص الخطاب Combine الربط Unified موحد Cohesion ترابط Structurally to facilitate سهله قواعدياً Interpretation of text ترجمة النص Strategic competence التخصص الاستراتيجي Improve communication تطوير التواصل Compensate for breakdowns تعويض النقص Reliability معتمد عليه By deadlines وقت الحدث\المواعيد النهائية Timelines جداول زمنية Ethics أخلاق Unethical غير اخلاقي Distort the meaning استعادة المعنى Professional pride فخر التخصص Economically اقتصادي Gracefully بأمان slang عامية Theoria نظرية Looking at نظرة على Viewing عرض Beholding رؤية Contemplation تأمل Speculation تخمينات Opposed عكس Practice يتمرن Scientific عملي Empirical phenomena ظاهرة علمية Scientific method منهج علمي Explanation of a phenomenon شرح الظاهرة Perception of system فهم النظام Exists in the mind توجد في العقل No tangible manifestation لها مظهر غير مرئي Constitutes يشكل\تمثل Realization of the theory معرفة النظرية Diagram رسومات بيانية Formula صيغ Embodied يجسد Faithfully بأمانة Represent يعرض Significant characteristics خصائص هامة Heuristic موجه\إرشادي Easier to grasp أسهل للفهم Deeper understanding فهم أعمق Empiricism تجريبية Testable تجريبية Determinism حتمية Able to predict قابلة للتنبؤ Parsimony بسيطة Generality شاملة Principle مبدأ Argument and supported عقلية ومدعمة By evidence بالأدلة Particular fact حقيقة معينة Event حادثة Based on تعتمد على Mentioned concept of theory مفهوم النظرية المذكور Investigation تحقيق Process عملية General principles مبادئ عامة To guidelines إلى التوجيهات Suggestions and hints اقتراحات وتلميحات ـألسآحر – ملتقى طلاب التعليم عن بعد- جامعة الملك فيصل http://www.ckfu.org/vb/f215 |
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة
اقتباس:
اي والله .. حتى احنا :1: مـــآ شاء الله من الفجر ما وقف :43: / وادعيلكم والله .. واروح لماما واقولها ادعي لي و لرفاقي :1: ولـ Heart Story عندها لسى ترجمه ابداعيه أصب مننا برضو لنفس الدكتور :9: الله يفكنى .. لا تحسبوا اننا خلاااص راح نختبر ونخلص .. جاينا بكمان ماده :41: خلي الملازم عندكم عشان تستفيدوا منها للمادة الجايه :17: :16: |
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة
وش أذاكر اسئلة لاتحزني وابو بكر ا او المعتقل وش الافضل مع العلم اني تقريبا فريت على كل المحاضرات فيه أشياء لزقة في المخ وبعضها بقي طرفه
|
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة
انتباااه
T.M = translation memory M.T = machine translation |
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة
يارب تمطر علينا درجات ومعلومات ومطرات :29:
........................ ممكن احد يفهمني وش الفرق بين المرفولوجي و السيناتكس ( المحاضره 12 ) :119: |
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة
خلدون انا نزلت اسئلة لاتحزني وشفت انها كويسه واستفدت منها :21:
لكن بعدين شفت اسئلة المعتقل وحسيت انها شامله ومرره حلوه :21: لكن ليت لو كانت كل المحاضرات وفي بعض الاسئله مو محلوله !!! ما اعرف عن اسئلة ابو بكر لأني ماشفتها !! :16: |
رد: هنا مراجعة مادة نظرية الترجمة
ATTENTION please The study of the ST for establishing its authorship and authenticity and for reaching a linguistic form which is accepted for translation Editing to source text |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:26 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام