ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : نظرية الترجمة (https://vb.ckfu.org/t572962.html)

شوق@ 2014- 5- 15 12:05 AM

رد: نظرية الترجمة
 
. ....... is the stage during which the translated text gradually takes form.
a. Interpretation in a new language
b. Editing the formulation
c. Interpretation of the source text
d. Formulating the translated text
هذا سؤال ما حليته حلوه انتم

shooshoo alsharaf 2014- 5- 15 12:05 AM

رد: نظرية الترجمة
 
7..b
8..cمومتاكده
9..d

شوق@ 2014- 5- 15 12:06 AM

رد: نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة almohab (المشاركة 10982475)
7 اي 8 سي 9 دي

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SoOom21 (المشاركة 10982498)
A
c
d

ان شالله صح
شووق زيدي كميه الاسئله لايضيع الوقت وبنفس الوقت نبي نراجع معك :(


:d5: :d5:
10) As one of the main characteristics of „theory‟, „parsimony‟ means that
A. it must be able to predict.
B. it must be testable.
C. it must be simple.
D. it must be comprehensive.
11) By „culture‟ we mean
A. people’s ‘way of life’.
B. ‘people’s customs’.
C. ‘people’s religion’.
D. ‘people’s social life
12) Hunayn bin Ishaq‟s method of translation was called
A. the free way method.
B. the faithful way method.
C. the literal way method.
D. the both ways method.
13) Grammar is organized along two main dimensions:
A. phonology and phonetics.
B. semantics and syntax.
C. morphology and phonetics.
D. morphology and syntax.
14) Works on philosophy, medicine, engineering and logic were translated from
A. Persian into Arabic.
B. Greek into Arabic.
C. Latin into Arabic.
D. Anglo-Saxon into Arabic.
15) By „idiom‟ we mean
A. a figurative image.
B. a figurative expression.
C. a non- figurative expression.
D. a fixed figurative expression.

شوق@ 2014- 5- 15 12:08 AM

رد: نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة shooshoo alsharaf (المشاركة 10982523)
7..b
8..cمومتاكده
9..d

صح:d5:

حلو كذا بنطبق عالمادة ونحل من الاسئلة اللي عندي

almohab 2014- 5- 15 12:08 AM

رد: نظرية الترجمة
 
اعتقد A

شوق@ 2014- 5- 15 12:11 AM

رد: نظرية الترجمة
 
13) Grammar is organized along two main dimensions:
A. phonology and phonetics.
B. semantics and syntax.
C. morphology and phonetics.
D. morphology and syntax.
14) Works on philosophy, medicine, engineering and logic were translated from
A. Persian into Arabic.
B. Greek into Arabic.
C. Latin into Arabic

هالسؤالين متوقع زيارتهم لنا بالاختبار

شوق@ 2014- 5- 15 12:12 AM

رد: نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة almohab (المشاركة 10982603)
اعتقد A

:Looking_anim: أي سؤال

SoOom21 2014- 5- 15 12:13 AM

رد: نظرية الترجمة
 
A
a
a
b
b
الاخير مدري كلها تخمين مذاكره صفر الله المستعان :(

shooshoo alsharaf 2014- 5- 15 12:14 AM

رد: نظرية الترجمة
 
13..a
14..b

أم نونو 2014- 5- 15 12:14 AM

رد: نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شوق@ (المشاركة 10982080)
والله ما أدري بس سمعت إشاعة إن الدكتور مارح يكرر الأسئلة فتحت المباشرة الثالثة
بس سمعته يقول لا تذاكرون اسئلة العام عشان كذا مابغيت أراجع أكثر من اسئلة الأوام الماضية
كفاية حليت اسئلة 1433-1434-1435 كلها في المرفقات كويزات قوتشي


فين المرفقات الي فيها الأسئلة ؟؟


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 04:05 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه