![]() |
رد: نظرية الترجمة
1( b. Transferred 3(
2) b. Newmark c. Catford |
رد: نظرية الترجمة
اقتباس:
شوق حطي المرفقات |
رد: نظرية الترجمة
اقتباس:
ننننننننننننن |
رد: نظرية الترجمة
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
|
رد: نظرية الترجمة
اقتباس:
حلك الثاني صحيح |
رد: نظرية الترجمة
6. When we are faced by a text- written or oral in a language we know, we are able to work out its equivalence by looking in to the following :
a. The semantic sense of each word and sentence. b. Its communicative value c. Its place in time and space. d. All true 7. Laws of good translation are: a. Translation should give a complete transcript of the ideas of the original work. b. The style and manner of writing should be of the same character with that of the original. c. The Translation should be instant d. A and b 8. All communicators are translators, because: a. They have to translate their ideas during communication. b. they receive signals in speech and in writing containing messages encoded in a communication system which is not identical with their own. c. Both true d. Both false 9. we can say that any model of communication is a model of translation because all communicators face the same problems as those of translators. These problems include: a. They need to read the text. b. They need to make sense of a text. c. They need to deconstruct it and then reconstruct it. d. All true. 10. The difference between a normal communicator and a Translator is: a. The monolingual communicator encodes in the same language received and transmit it to the previous sender, while the bilingual translator re-encode the message then submit it to a receiver other than the previous sender. b. The monolingual communicator encodes in the same language received and transmit it to a receiver other than the previous sender, while the bilingual translator re-encode the message then submit it to a the previous sender. c. Both true d. Both false |
رد: نظرية الترجمة
1 مرفق
شكلكم نمتوا
أنا احط لكم من الاسئلة الشاملة 111 سؤال كنت حاطته بالمرفقات بس شكلكم نسيتوه عالعموم هذا أرفقته ارجعوا وراء بالمرفقات في رابط باسم ابو ركان الخلف على ما أعتقد فيه ملفااات كثيرة منزلة إذا حابين بكرا نكمل مراجعة ماعندي مشكلة تصبحون على خير:019: |
رد: نظرية الترجمة
ايش تعريف
Semantics is A. the relation of signs to each other B. the relation between sign and their interpreters C. the relation between sign and the translator D. the allocation of signs to their real objects |
رد: نظرية الترجمة
عدنا
الحل يكون اقتباس مع تظليل الاجابه افضل تسلمين شوق |
رد: نظرية الترجمة
وهذا السؤال ايش حله
13) Translation theory is derived from A. generative linguistics B. comparative linguistics C. psycholinguistics D. applied linguistics |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 05:12 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام