![]() |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
41) In translating Literary texts
A. There is one specific method or approach or even strategy B. There is no one specific method or approach or even strategy C. There are only two methods or approaches or strategieshttps://vb.ckfu.org/dzquiz/true.png D. There are seven methods or approaches or strategies الحل هنا C او B |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
D. وحدي معك يا حبي أنا وحدي في قارب الحب نرقص ونغني
|
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
الابلاغ عن خطأ محتمل في السؤال رقم 28
29) The most appropriate translation of SHYLOCK ------ Gaoler, look to him: tell not me of mercy; -------- This is the fool that lent out money gratis:- -------- Gaoler, look to him. ANTONIO ------ Hear me yet, good Shylock A. المرابي : السجان، واتطلع إلى وسلم: يقولليس لي من رحمة؛ وهذا هو الأحمق الذي أقرض من دون مقابل المال: -------- السجان، والنظر إليه انطونيو : تسمعني حتى الآن، والمرابي جيد B. شايلوك : أيها السجان ، انظر إليه، لا تسألني الرحمة. هذا هو الأحمق الذي اقترض المال بدون فوائد. -------------- أيها السجان انظر الي -------- أنطونيو اسمعني يا شايلوك الجيد C. المرابي : انظر اليه أيها السجان ولاتطلب مني أن أرحمه، هذا الذي أقترض المال بدون مقابل. يا سجان ا نظرا ليه ---------- أنطونيو على رسلك يا شايلوك الطيب D. شايلوك : يا سجان انظر اليه، لن أرحمهفهذا الذي استدان المال بدون مقابل. انظر ---------- انطونيو : لم تسمعني بعد ياعزيزي شايلوك اتوقع b ترجمتها نصية لكن c ابداعية وش رايكم |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
لسؤال شايلوك
|
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
الله ييسر لكن الخوف نطلع من الاختبار ماندري وش انطباعنا :biggrin: هل حلينا ولا لا الله ييسرها |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
' أيها الناس اسمعوا قولي , فإني لعلي لا ألقاكم بعد عامي هذا بهذا الموقف أبدا The most appropriate translation of
A. O People , listen to say ,I do not know you after the years that this situation never B. O people listen carefully to what I say , for I do not know whether I will ever you again here after this year C. You people , listen to my speech , I don’t know whether I will ever see you again in this place D. People of Makkah , listen to me , I don’t know ,next year , I will be with جواب السؤال لو سمحتوا |
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
بون مقابل اوبدون فوائد
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:27 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام