ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E6
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E6 English Literature Students Level six Forum

مثل شجرة1596اعجاب
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع
قديم 2013- 5- 10   #171
:: المراقب العام ::
الساحة العامة
 
الصورة الرمزية P e a c e
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 61596
تاريخ التسجيل: Mon Oct 2010
المشاركات: 11,931
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1515485
مؤشر المستوى: 1697
P e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: College of Arts
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
P e a c e غير متواجد حالياً
رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..

طيب عندي لكم سؤال عماري

أفضل ترجمة للجملة "المؤمنون إخوة" هي:

The believers are the brothers

The believers are brothers

Believers are the brothers

Believers are brothers

 
قديم 2013- 5- 10   #172
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109932
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 64
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 387
مؤشر المستوى: 56
Tota_chan Tota_chan Tota_chan Tota_chan
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Tota_chan غير متواجد حالياً
رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رضوان مشاهدة المشاركة
طيب عندي لكم سؤال عماري

أفضل ترجمة للجملة "المؤمنون إخوة" هي:

The believers are the brothers

The believers are brothers

Believers are the brothers

Believers are brothers

 
قديم 2013- 5- 10   #173
متميز اللغة الإنجليزية - المستوى الثامن
 
الصورة الرمزية دحوم الشرقية
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 71113
تاريخ التسجيل: Tue Feb 2011
المشاركات: 2,261
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 10346
مؤشر المستوى: 93
دحوم الشرقية has a reputation beyond reputeدحوم الشرقية has a reputation beyond reputeدحوم الشرقية has a reputation beyond reputeدحوم الشرقية has a reputation beyond reputeدحوم الشرقية has a reputation beyond reputeدحوم الشرقية has a reputation beyond reputeدحوم الشرقية has a reputation beyond reputeدحوم الشرقية has a reputation beyond reputeدحوم الشرقية has a reputation beyond reputeدحوم الشرقية has a reputation beyond reputeدحوم الشرقية has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: مطير ربعـي عيـد قلبـي وريفـه // وكل القبايل كفو من غيـر حقـران
الدراسة: انتساب
التخصص: English language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
دحوم الشرقية غير متواجد حالياً
رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رضوان مشاهدة المشاركة
طيب عندي لكم سؤال عماري

أفضل ترجمة للجملة "المؤمنون إخوة" هي:

The believers are the brothers

The believers are brothers

Believers are the brothers

Believers are brothers

إلهامااات معجب بهذا.
 
قديم 2013- 5- 10   #174
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية طالبه جامعيه E
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 61154
تاريخ التسجيل: Fri Oct 2010
المشاركات: 4,048
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3390
مؤشر المستوى: 106
طالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
طالبه جامعيه E غير متواجد حالياً
رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..

The word (significance) means:
A-Assistance
B-Distance
C-Elegance
D-Importance
كلمة (أهمية) يعني:
A-المساعدة
B-مسافه
C-أناقة
D-أهمية


sweet patchi, P e a c e, Ĵĕώĕℓ و 3 آخرين معجبون بهذا.
 
قديم 2013- 5- 10   #175
Banned
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 94488
تاريخ التسجيل: Mon Nov 2011
المشاركات: 2,223
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 19581
مؤشر المستوى: 0
إلهامااات has a reputation beyond reputeإلهامااات has a reputation beyond reputeإلهامااات has a reputation beyond reputeإلهامااات has a reputation beyond reputeإلهامااات has a reputation beyond reputeإلهامااات has a reputation beyond reputeإلهامااات has a reputation beyond reputeإلهامااات has a reputation beyond reputeإلهامااات has a reputation beyond reputeإلهامااات has a reputation beyond reputeإلهامااات has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
إلهامااات غير متواجد حالياً
رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رضوان مشاهدة المشاركة
طيب عندي لكم سؤال عماري

أفضل ترجمة للجملة "المؤمنون إخوة" هي:

The believers are the brothers

The believers are brothers

Believers are the brothers

Believers are brothers

.I'll go with the last choice
 
قديم 2013- 5- 10   #176
متميز بقسم اللغة الإنجليزية
 
الصورة الرمزية ضاري الشمال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 64876
تاريخ التسجيل: Tue Nov 2010
المشاركات: 5,256
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 16878
مؤشر المستوى: 130
ضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: حـــ روحي فداها ـــائل
الدراسة: انتساب
التخصص: ENGLISH :)
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ضاري الشمال غير متواجد حالياً
رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رضوان مشاهدة المشاركة
طيب عندي لكم سؤال عماري

أفضل ترجمة للجملة "المؤمنون إخوة" هي:

The believers are the brothers

the believers are brothers

believers are the brothers

believers are brothers

هذا عرفجي , ليته عماري ههههههههههههههه
 
قديم 2013- 5- 10   #177
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية طالبه جامعيه E
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 61154
تاريخ التسجيل: Fri Oct 2010
المشاركات: 4,048
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3390
مؤشر المستوى: 106
طالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond reputeطالبه جامعيه E has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
طالبه جامعيه E غير متواجد حالياً
رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..

الاخيره رضوان
'Of great antiquity' means:
A-Very Valuable
B-Very old
C-Very important
D-Very interesting

'كبيرة في العصور القديمة "تعني:
قيمة للغاية
قديم
مهم جدا
مثيرة جدا للاهتمام
 
قديم 2013- 5- 10   #178
متميزة بالمستوى السابع - اللغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية طموح فتاه
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 60628
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2010
المشاركات: 3,726
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 10478
مؤشر المستوى: 110
طموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: ُEducation
الدراسة: انتظام
التخصص: English
المستوى: دراسات عليا
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
طموح فتاه غير متواجد حالياً
رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..

Believers are brothers
اتوقع كذا
ليه ذا قبل براذرز احس مو محتاجه ال تعريف ولا غلطانه
 
قديم 2013- 5- 10   #179
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية خلدون-2010
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 69926
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2011
المشاركات: 2,494
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1320
مؤشر المستوى: 87
خلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
خلدون-2010 غير متواجد حالياً
رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..

الثانيه حسب معلومات
 
قديم 2013- 5- 10   #180
:: المراقب العام ::
الساحة العامة
 
الصورة الرمزية P e a c e
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 61596
تاريخ التسجيل: Mon Oct 2010
المشاركات: 11,931
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1515485
مؤشر المستوى: 1697
P e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond reputeP e a c e has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: College of Arts
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
P e a c e غير متواجد حالياً
رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة إلهامااات مشاهدة المشاركة
.I'll go with the last choice
Bingo

10\10

السبب:
في اللغة الإنجليزية ما نحط the بنفس طريقة اللغة العربية, لأن كلمة المؤمنون حتى لو كانت معرفة بأل لكنها في اللغة الإنجليزية تعتبر نكرة لأنها غير محددة بأشخاص معينين

مثل كلمة الناس ترجمتها تكون people وليس the people

وصيغة الجمع عادة (وليس دائما) تكون غير معرفة في اللغة الإنجليزية
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
يلااااااا هلمووووووو هوووووون مراجعه علم الاجتماع الحضري جغرافيا 2009 اجتماع 5 7 2011- 12- 9 10:59 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:57 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه