![]() |
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
اقتباس:
ترجمها الدكتور |
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
الحين عندى سؤال مهم جدا
وش قصت النظري؟؟؟؟؟ تراني اذاكر معاكم ماشريت ملزمة |
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
المباشرة الثالثة جدا مفيدة ركز على الخطوط العريضة
مفيدة وتنشط الذاكرة مروا عليها كمراجعة |
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
اقتباس:
رجعت للمحاضرة المباشرة الرابعة وهذا السوال كان جوابه فقال الأستاذ: هات ما عندك لأسمع the most appropriate interpreting of ' ) a. the professor said: what do you have to hear b . the teacher said: 'give me what you have to listen to c. the teacher said: ' say whay you have . d- the teacher said: 'speak, I am listening والمشكلة اني حاله مع الدكتور بالمباشرة الرابعة |
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
مساء الخير على الجميع ... اسأل الله لي ولكم التوفيق ... اتمنى من الجميع التركيز على النظري .. موضوع الترجمة (العملي) ما راح يلخص .. لان اغلب الاسئلة من النظري والعملي 5 او 6 اسئلة ...
|
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
اقتباس:
رجعت للمباشرة الرابعة ولم يتطرق الدكتور لهذة النقطة |
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
اقتباس:
والترجمة تتوه سمعت مقطع فيديو وقرأت النقطة اللي ركزوا عليها ان المترجم ماعنده وقت فيترجم الكلام أول بأول وهنا يقع في أخطاء واستشهدوا بحرب شنت ع سيناء بسبب غلطة مترجمة بالترجمة المتزامنة:) عفستهم عفس الشي الثاني لما يقول تحدث أنا أسمعك كأنه واحد ماله خلق منشغل ويقول تكلم انا اسمعك والثاني كان يقول عطني ماعندك عشان اسمعك أحس اسلوبه نفس اسلوب راعي اللغة المصدر المهم أكيد راح ناخذ حل حليمه :) |
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
[QUOTE=trook8;12907244]
فيه احد الشباب قال ان الدكتور قال بالمحاضرة الرابعه المباشرة انها ما راح تكون مكررة http://www.ckfu.org/vb/12903076-post7.html حاولت اشوف المحاضرة بس ما قدرت , او بالاصح ما عرفت :biggrin: اللي يقدر يتاكد من المعلومه .. اكيد سألوه دكتور الاسئله مكرره كالعاده :no: برايي ما اتوقع يسويها هو ترى النظري مسويه صدقه للطلاب شكلو والا معقوله ثلاث سنوات ماخطر على باله يغيرها ،هو اتوقع اسلوبه كذا يحب يتفنن في العملي |
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
ماحد صور اسلئه الترم الماضي
|
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ
ايش الترجمة الصحيحه لهذا السؤال
The most appropriate interpreting of ‘ Floods forced the suspension of rail services between Exeter and Tiverton Parkway’ علقت الفيضانات خدمات الخطوط الحديدية بين اكستر وتيفيرتون باركوي اجبرت الفيضانات بتعليق خدمات السكك الحديدية بين اكستر وتيفرتون باركوي |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:49 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام