![]() |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
Survey research, for instance, may increasingly be done over the internet, and powerful software facilitates the processing of quantitative as well as qualitative data |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
someone explaining the meaning, making sense of what others have difficulty understanding a-interpreting b-interpreter c-interpres |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
: Interpreting is a-Translational activity, as a special form of Translation b-an ancient human practice c-Both |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
:16.jpg: اخترت C لأن بالمحتوى مكتوب انها تدل على شرح المعنى وكذا .. وبنهاية الجملة اكتشفت انها تدل على الخيارات كلها Nevertheless we can say that the Latin term interpres, denoting someone ‘explaining the meaning’, ‘making sense of what others have difficulty understanding, is a highly appropriate semantic foundation for ‘interpreter’ and ‘interpreting’ in our current understanding |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
اقتباس:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:21 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام