ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة (https://vb.ckfu.org/t516480.html)

أجمل الورد 2013- 12- 30 11:14 AM

رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
 
واللي عنده جواب افضل ينزله في ذا:eek:

-كبرياء- 2013- 12- 30 11:19 AM

رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أجمل الورد (المشاركة 10172301)
واللي عنده جواب افضل ينزله في ذا:eek:

انا اتوقع بعد انها communicate << اقرب جواب

gold girl 2013- 12- 30 11:22 AM

رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
 
The Period of Translation

المحاضره الثامنه

Hanin G 2013- 12- 30 11:26 AM

رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
 
^
في عصر محمد علي والي مصر .. :cool:

gold girl 2013- 12- 30 11:35 AM

رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
 
Because Muhammad Ali was very interested in learning about European civilization the Translation took the form of ……………………

a- an independent movement and thrived
b- dependent movement and thrived
c- Settled and unchanged
d- None of all

السؤال جابه بالاختبار بس بصيغه ثانيه ... الحل أيش :(269):

سجدة ظلام 2013- 12- 30 11:37 AM

رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
 
Model

It exists as a tangible object (diagram, a formula, a text) which stands for the idea embodied in the
theory.
يتواجد النموذج في الأشياء الملوسه مثل الرسم البياني – الصيغة - النص ( التي تقف على
أو تعنى ب فكرة تجسيد النظرية





بينما النظرية غير ملموسة


غـــاليــــــة 2013- 12- 30 11:42 AM

رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
 
حل الواجب الثالث


السؤال الاول:
1 - 1) If you want to emphasize the Source Language in translation, you need to use

communicative translation
adaptation method in your translation.
idiomatic translation
semantic translation

السؤال الثاني:
2 - 2) Free translation is usually

a paraphrase much longer than the original
a paraphrase as long as the original
a paraphrase shorter than the original
a paraphrase which is the same as the original

السؤال الثالث:
3 - 3) The term ‘ecology’ covers the following :

traditions and habits
activities, procedures, and concepts
flora, fauna, winds and plains
religious rituals and artistic features

السؤال الرابع:
4 - 4) It would be no exaggeration to call Muhammad Ali’s time

The Period of Civilization
The Period of Translation
The Period of Communication
The Period of Enlightenment


//

الواجب 2

1-
Translator’s grammatical competence includes
Cohesion in form
Coherence in meaning
Utterances in context
Vocabulary/ word formation,/pronunciation/spelling and sentence structure

-2-
In modern science the term ‘theory’ refers to

a declaration of success in empirical science
a proposed explanation of empirical phenomena
a practical illustration of empirical phenomena
an empirical investigation of a real world problem

-3-
As one of the main characteristics of ‘theory’, ‘empiricism’ means that

it must be to able to predict
it must be testable
it must be simple
it must be comprehensive


//

الواجب 1

Being preoccupied with the translation of literary texts as a pastime activity, scholars of the last century looked at translation as

a science
a craft
an art
a profession


-2-
Translation is considered as

a model of explanation
a model of communication
a model of representation
a model of information


-3-
The memory of the translator is like

a container of good time memories only
a container of records of academic information only
a container of records of future events only
a container of records of past experiences and plans for action

gold girl 2013- 12- 30 11:49 AM

رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
 
Because Muhammad Ali was very interested in learning about European civilization the Translation took the form of ……………………

a- an independent movement and thrived
b- dependent movement and thrived
c- Settled and unchanged
d- None of all
إجابه السؤال بالاحمر ...
اللون الاخضر كانت اجابه الاختبار السابق ... يعني احفظو المعلومه كامله هاذي طريقة الدكتور حلومه

-كبرياء- 2013- 12- 30 11:50 AM

رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gold girl (المشاركة 10172595)
Because Muhammad Ali was very interested in learning about European civilization the Translation took the form of ……………………

a- an independent movement and thrived
b- dependent movement and thrived
c- Settled and unchanged
d- None of all

السؤال جابه بالاختبار بس بصيغه ثانيه ... الحل أيش :(269):

independent movement and thrived

غـــاليــــــة 2013- 12- 30 11:53 AM

رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة
 
Because Muhammad Ali was very interested in learning about European civilization the Translation took the form of ……………………

a- an independent movement and thrived
b- dependent movement and thrived
c- Settled and unchanged
d- None of all


A - حركه مستقله وأزدهرت .


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 12:31 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه