ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/f363)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية (https://vb.ckfu.org/t534416.html)

سمو الذوق 2013- 12- 27 04:18 AM

رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
 
49)the most appropriate translation of the technical term 'love' into Arabic is:
A- حب
B- عشق
C- كلاهما معا
D- حسب معناها في النص


56) The most appropriate translation of
أن يكون الفتى فقيرا ُ ليس العيب *** َ َ ولكن العيب أن يعيش الفتى ذليلا
A. It is not shameful to be poor but it is shameful to live in humiliation
B. To be poor it is not a shame but it is to live in humiliation
C. It is not a shame to be poor but it is to live in degradation
D. It is not a shame to be poor but it is to live in disgrace

ايا و حدة الأجابة

حصلت ناس حاطينها c
وناس d

ايا وحده

توليب ليدي 2013- 12- 27 04:56 AM

رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
 
حلول المحاضرة 13 مين عندة

wallo 2013- 12- 27 05:01 AM

رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
 
1 مرفق
صباح الخير


لقيت الملف دا عندي


بس الاجابات اللي فيه تختلف عن مشاركات الاعضاء:000:

انا احترت صراحه ومني عارفه ايش اعتمد في الحل:bawling:

حرام عليه يخلينا كدا بدوامه

محنا عارفين راسنا من ساسنا:007:

وكل مين له نظره بالحل:(269):

الله يسهلها علينا

وبالتوفيق جميعا

تبآريح آلسنين 2013- 12- 27 05:08 AM

رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
 
21)The dictionary definition of word ‘creative’ is

A- inventive and receptive

B- inventive and productive

C- inventive and communicative

D- inventive and imaginative


[ هالسؤال من الواجب الاول .. الاجابة D ]

تبآريح آلسنين 2013- 12- 27 05:10 AM

رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سمو الذوق (المشاركة 10122510)
هذي الاجابه
صيفهم زي الربيع عندنا مثل ماشرح الدكتور
منذا يقارن حسنك المغري بربيع قد تجلى وفنون سحرك قد باتت في ناظري أسمى و اغلي

يعني الصحيحة حقت الربيع ؟!

تبآريح آلسنين 2013- 12- 27 05:13 AM

رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة wallo (المشاركة 10122784)
صباح الخير


لقيت الملف دا عندي


بس الاجابات اللي فيه تختلف عن مشاركات الاعضاء:000:

انا احترت صراحه ومني عارفه ايش اعتمد في الحل:bawling:

حرام عليه يخلينا كدا بدوامه

محنا عارفين راسنا من ساسنا:007:

وكل مين له نظره بالحل:(269):

الله يسهلها علينا

وبالتوفيق جميعا


أكيـــد ..كل منـآ يرى أن هالشي صح .. [ و أولكم أنـآ :16.jpg: ] !

الله يهديـه الدكتور , لو هو حل لنــآ .. كآن نذآكـر وخلاص ..

طار الوقت .. وحنـآ مختلفين بـ كم سؤال :sm1::004:


تبآريح آلسنين 2013- 12- 27 05:15 AM

رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
 
22) Translation isconsidered as being creative when it is

A- novel and appropriate

B-new and relevant

C- fresh and imaginative

D- modern and productive


[ هالسؤال من الواجب الاول .. الاجابة A ]

تبآريح آلسنين 2013- 12- 27 05:18 AM

رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
 
23)The most appropriate translation of 'out of sight ,out of mind'is:



بعيدا عن الانظار بعيدا عن العقل A-

بعيدا عن بصرك بعيدا عن عقلك B-

بعيدا عن العين بعيدا عن القلب C-

بعيد عن عينك بعيد عن قلبك D-


أشوف الاجـابة الصحيحة C

تبآريح آلسنين 2013- 12- 27 05:26 AM

رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
 
24) The most appropriate translation of' 'Mother Nature is angry'

الطبيعه الام غاضبه A-

الكون غاضب علينا B-

الالهه غاضبة علينا C-

ربنا غاضب علينا D-


[ هالسؤال موجود بـ المحاضرة الاولى بعد .. بس مو محلولة :biggrin: ]

الجواب الصحيح D ..

ولو تشوفون بـ قوقل / صور .. تشوفون إعصار و برق و بركـان و عاصفة .. الخ

هـالشئ من رب العالميــن / يآلله لطفك و رحمتك (:icon9:):004:

wallo 2013- 12- 27 05:29 AM

رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
 
سؤال شاطح:D

حليمه ايش درسنا قبل ؟؟:confused:


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:01 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه