ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E6 (https://vb.ckfu.org/f321)
-   -   حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية.. (https://vb.ckfu.org/t456832.html)

ماهمـ ن ـے غيرگ 2013- 5- 10 10:08 PM

رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..
 
His car is second hand. We can translate ' second hand' as

:
A-Used one
B-Another one
C-Old one
D-Helpful one

الاختيار ع حرف A
لكن اشك في الاجابه الثانيه .. ANOTHER one

رايكم .. :16:


Abu Ghaith 2013- 5- 10 10:12 PM

رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رضوان (المشاركة 8803636)
هذا السؤال رجعني إلى ايام أدب النهضة

الـ foot هو كل مقطعين صوتيين متتاليين في بيت الشعر, واحد مشدد وواحد مخفف






زمان يافن


وانا اقولبها براسي فووت معناها قدم وش جابها معهم



تشكراتي استاذ رضووان

P e a c e 2013- 5- 10 10:13 PM

رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ماهمـ ن ـے غيرگ (المشاركة 8803745)
His car is second hand. We can translate ' second hand' as

:
A-Used one
B-Another one
C-Old one
D-Helpful one

الاختيار ع حرف A
لكن اشك في الاجابه الثانيه .. ANOTHER one

رايكم .. :16:


هي صحيح used one وأسمع الناس دايما تستخدم هذا المصطلح في السيارات, السيارة المستعملة يسمونها second hand

ضاري الشمال 2013- 5- 10 10:15 PM

رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ماهمـ ن ـے غيرگ (المشاركة 8803745)
his car is second hand. We can translate ' second hand' as



:
a-used one

b-another one
c-old one
d-helpful one

الاختيار ع حرف a
لكن اشك في الاجابه الثانيه .. Another one

رايكم .. :16:


الاجابه الاولى هي الصح مثل ماخترت a

واذا صارت خطأ اعطيك درجاتي كلها من مستوى اول :21:

طموح فتاه 2013- 5- 10 10:18 PM

رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..
 
في الترجمة من الانقلش إلى العربي انتبهو لحرف العطف واو إذا كان مُكرر
مثل " أحمد و خالد و طلال "
في الترجمه إلى الانقلش نحول حرف الواو إلى فاصلة ماعدا آخر حرف واو نكتبه and
فبتكون على الشكل الثاني
Ahmed, Khalid and Talal

نفس الشي لو جات بالانقلش وبترجمونها عربي
Ahmed, Khalid and Talal

بتكون ترجمتها أحمد و خالد وطلال

معنى Cut off = انقطع

ماهمـ ن ـے غيرگ 2013- 5- 10 10:19 PM

رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ضاري الشمال (المشاركة 8803869)
[/left]

الاجابه الاولى هي الصح مثل ماخترت a


واذا صارت خطأ اعطيك درجاتي كلها من مستوى اول :21:


انت كريم وانــا استاهل .. :27:

همس الصبا 2013- 5- 10 10:21 PM

رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..
 
سكند هاند مفروض انتو يالاولاد بالذات ما تغلطون فيها

<<اسمع اخوي دايما يقول سكند هاند , ثيرد هاند << الاخ عنده ورشة و متعود على السيارات المستعملة


المهم الاجابة used on


اصلا مستحيل تكون another one

لانه وش محل كلمة hand من الاعراب ؟

و ترجمة الجملة هي

سيارته يد ثانية

يعني فيه ايد اولى اللي هي ايد صاحبها خخخخخخ

ويده هي الايد الثانية

<<< تعبير خرافي بس ماعليه يؤدي الى معنى مفهوم


:43:

خلدون-2010 2013- 5- 10 10:21 PM

رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..
 
The aim of the translator is not to reflect the content or the form
of the SL text, but to appeal.

الهدف من الترجمة هو لا يعكس المضمون أو شكل النص ولكن الأستئناف . ،SL

مشاعل~ 2013- 5- 10 10:42 PM

رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..
 
Texts including words like records and budgets are more likely related to:
A-Media
B-Management
C-Nursing


ابغى جواااب معتمد
:26:

ماهمـ ن ـے غيرگ 2013- 5- 10 10:45 PM

رد: حان أجتياز المنحنى...♥♥ ترجمة الأنماط النصية..
 
الاقرب .. B-Management


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:48 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه