![]() |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
1 مرفق
اقتباس:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
معليش يا ابو حمود، صح غلط مطبعي :biggrin: الجواب: إنني .... :sm12: |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
:(204)::(204): شكرآ |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
حتى لو كانت انني ذو نوم هي امراة والمرأة تقول انني ذات نوم :sm1: |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
قلبتها ذي يمين وشمال الانسب والأقرب هذي :( وش رايكم يالباقي؟ اقتباس:
مدري ما انتبهت بس احس زي اللي نزلتهم هذا من مرفق سحاب الليل صح؟ هو حالها C بس أنا أقوّل أنها A :cheese: :sm12: |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
The teacher said( I knew then how stupid I was.
The teacher said ( I know I was silly. The teacher said ( I realised that I am a fool. The teacher said ( then I was right when I felt like a fool. وش الاصح ؟! |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
- 3) The most appropriate interpreting of ‘The vast majority of households anticipate that their financial wellbeing will either worsen or stagnate next year. A. الغالبية العظمى من الأسر نتوقع أن رفاهيتهم المالية سوف تتفاقم أو الركود العام المقبل B. من المتوقع أن تسئ الأمور المالية للغالبية العظمى من الأسر أو يصيبها الركود في السنة المقبلة C. الغالبية العظمى من أصحاب العقارات توقع أن رفاهيتهم الما يلة سوف تتفاقم أو تركد في العام المقبل D. تتوقع الغالبية العظمى من الأسر أن تسئ أحوالهم المالية أو يصبها ركود في العام المقبل ؟ |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 12:15 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام