![]() |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
ويسعدك يا شيخ:smile: |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
جزاك الله خير كفيتي ووفيتي انا راح اكمل الباقي |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
11 و 12 مهمه 13 جاب سؤال واحد |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
واياك يااااارب عادي اذا تعبت بكره ان شاء الله نكمل كل واحد يمسك محاضره انا قاعده احطهم بملف ولمن نخلص كل المحاضرات بنزل الملف هون:oao: |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
متابعة معاكم جزاكم الله خير وراح انزل من الاسئلة كويزات للمراجعة
يعطيكم العافية |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
ايش الفرق بين consecutive interpreting و simultaneous interpreting .، ؟؟
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
حسب فهمي : من خلال الترجمة consecutive interpreting ترجمة تتابعية / ينتظر المترجم المتكلم حتى ينتهي كلامة او فكرتة ثم يترجم simultaneous interpreting ترجمة فورية / تستخدم في التقنية وفي الاجتماعات العالية جدا ( الهاي هاي ) وفيه ناس مدربين عليها تدريب عالي مدري اذا كلامي صح او فيه احد فاهم احسن مني ، لاني بصراحة الترم هذا ماراح اركز على المنهج كثير بركز على اسئلة الاترام السابقة واشوف تضبط معاي هالمرة او لا :24_asmilies-com: |
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
الله يعطيكم العـافيه , :verycute::verycute:
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
السلام عليكم عندي اسئلة ابي الاجابات الاكيده The most appropriate interpreting of ‘ Floods forced the suspension of rail services between Exeter and Tiverton Parkway’ is a. علقت الفيضانات خدمات الخطوط الحديدية بين اكستر وتيفرتون باركواي b. علقت الفيضانات بخدمات السكك الحديدية بين اكستر وتيفرتون باركواي c. أجبرت الفيضانات تعليق خدمات السكك الحديدية بين اكستر وتيفرتون باركواي d. الفيضاناتأجبرتتعليقخدماتالسككالحديديةبيناكستروتيفرتونباركواي The most appropreting"I graduated with a literature degree in the mid -19180" تخرجت من الجامعة بإجازة بالأدب في الثمانينات تخرجت من الجامعة بإجازة بالأدب في عام 1980 In interpreting ,the source language text…….. Once and thus the TL text (can-cannot |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:20 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام